Фотографии Иерусалима и Вифлеема 1857 года | Научпоп
Фотографии Иерусалима и Вифлеема 1857 года
Вряд ли можно назвать более важное археологическое открытие в связи с Библией, нежели обнаружение в 1947 г. так называемых “свитков Мертвого моря”. Какое влияние оказали эти свитки на наше понимание полноты и достоверности книг Ветхого Завета? Ученые не перестают удивляться поразительной согласованности между масоретским текстом книги Исаии (ок. IX в. н.э.) и рукописями книги Исаии, найденными в пещерах Кумрана (ок. 100 г. до н.э.). “Удивительно, - пишет профессор Миллар Берроуз из Йельского университета, - как практически за тысячу лет текст претерпел столь малые изменения”. “Первостепенное значение” свитков Мертвого моря, по мнению Берроуза, состоит в подтверждении точности традиционного текста. Обнаруженные различия “не являются достаточно частыми, чтобы была необходимость вносить коррективы в переводы”. Кроме того, если внимательно рассмотреть эти различия, то окажется, что “ничто во всех [свитках] не меняет нашего понимания религиозного учения Библии”.
Другой профессор Йельского университета, Джозеф Фри, поражается цельности всех библейских текстов, подтверждаемой археологами. Он пишет: “Относительно того, что думали или чему учили Амос, Исаия, Иисус и Павел, наши знания не увеличиваются и не изменяются ни одним из обнаруженных манускриптов”. Обидно, что некоторые люди, в чьих сердцах отсутствует библейская вера, получают явное удовольствие от поиска погрешностей в книге, которая принесла человечеству больше добра, чем какая-либо другая книга.
Что касается вышесказанного, то некоторые тратят многие часы на исследование свитков Мертвого моря в надежде найти хоть что-нибудь, что поставило бы в неловкое положение верующих в Библию. Крайняя степень подобного настроения видна в заявлении британской прессы, что будто бы кумранские открытия убедительно доказывают, что Иисус никогда не существовал. Когда осознаешь, что свитки были написаны за сто лет до рождения Иисуса и, таким образом, никак не могли упоминать о Нем (кроме как в пророчествах), видишь, как скептики идут на все, чтобы только найти, к чему придраться, а также видишь отсутствие доказательств на стороне неверия.
Так как изначально Библия была написана на древнееврейском и древнегреческом языках, то, чтобы обычный человек смог ее прочитать, ее нужно перевести. Весьма радует тот факт, что Библия была переведена на многие языки.
В течение почти 100 лет (с 1876 г. до конца XX века) русскоговорящие люди, как правило, имели доступ только к одной версии Библии — Синодальному Переводу. (Существовали и другие переводы Библии, но они, как правило, были написаны на славянском языке). Сегодня читающие на русском языке имеют много версий, из которых они могут выбирать. (Современный Перевод, Восстановительный Перевод, Новый Русский Перевод, перевод Российского Библейского Общества и другие). В одних новых версиях переводчики, по возможности не отходя от фразировки и стиля Синодального Перевода, старались в большой степени сохранить буквальный, дословный перевод. В других версиях была предпринята попытка переводить не слова, а мысли и идеи, выраженные на языках оригинала. (Среди русских переводов Библии такую попытку осуществили переводчики Современного Перевода). Некоторые русские версии представляют собой «свободный» перевод и даже пересказ своими словами. Самой известной версией, в которой переводчики отказались от дословного перевода, является перевод, осуществленный Международным Библейским Обществом (Новый Русский Перевод). Свое решение они базировали на теории перевода, называемой «динамической равнозначностью». Это теория, в соответствии с которой написанное на языке оригинала излагается современными языковыми средствами таким образом, чтобы у сегодняшних читателей прочитанное вызвало мысли, равнозначные тем, какие у первых читателей данного текста должно было вызвать чтение оригинала.
Каким же переводом пользоваться? Выбирая Библию для личного пользования, следует учитывать следующие критерии:
1. Главный критерий суждения — точно ли та или иная версия представляет оригинал: не ее согласие с более старой версией, а ее соответствие оригиналу. Вообще, больше вероятности, что перевод, сделанный группой специалистов, более точен, чем сделанный одним человеком.
2. Следует учитывать и удобочитаемость. Можно ли текст легко понять?
3. Для индивидуального изучения следует использовать более буквальный перевод — не потому, что он лучше, а просто меньше опасности, что в такой перевод может вкрасться тенденциозность, необъективность переводчика.
4. Основанием для оценки перевода должны служить цель и методы переводчиков, работавших над ним. Если это свободный перевод или парафраз, то не нужно критиковать его за то, что он не буквальный.
5. Для толкования Библии лучше всего пользоваться несколькими переводами. Мы всегда должны сравнивать, как данный отрывок переводят другие версии (помимо той, которой мы обычно пользуемся).
И, наконец, не следует придавать проблеме переводов слишком большого значения, помня два важных факта. (1) Всякий может спастись, если он прочитает практически любой перевод от начала до конца и повинуется ему. (У этого правила есть исключения, например «Священное Писание — Перевод Нового Мира», которым пользуются свидетели Иеговы [организация запрещена в России за экстремизм]). (2) Все переводы несовершенны. В каждой версии будут слова, фразы, предложения и пассажи, не в полной мере отражающие оригинал. Истолковывая текст, правильно спрашивать не «Какая версия самая лучшая?», а «В какой версии лучше всего переведен данный конкретный отрывок?» Написание Библии было богодухновенным процессом, а ее перевод таковым не был.
НАЗВАНИЕ
Название “Числа” говорит о двух проведенных переписях (“исчислениях”) мужчин, по возрасту годных для воинской службы. Одна (гл. 1) была проведена, когда люди покинули гору Синай и отправились в землю обетованную, а другая (гл. 26) — через тридцать восемь лет, когда войти в Ханаан готовилось уже следующее поколение.
ИСТОРИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ
Автором книги является Моисей (см. 1:1 и 33:2). Он написал ее в конце скитаний по пустыне. Эта книга продолжает сюжетную линию Исхода и начатый в Левите перечень законов.
Получив указания, как приступать к Богу, люди были готовы войти в землю обетованную. Они покинули Синай и направились в сравнительно недолгий путь — на север, в Ханаан. Когда они достигли его южной границы, были посланы соглядатаи, чтобы разузнать о земле. Люди поверили десяти разведчикам, которые вернулись с неутешительным сообщением. За грех неверия народ ходил по пустыне, пока не умерло почти все первое поколение. Они скитались тридцать восемь лет (Чис. 1:1; Втор. 1:13).
ПЛАН
I. ПОДГОТОВКА К УХОДУ С СИНАЯ
A. Первая перепись (1)
Б. Расположение стана для путешествия (2—4)
B. Законы о чистоте и о назорействе (5, 6)
Г. Приношения каждого колена (7)
Д. Законы о левитах (8)
Е. Совершение Пасхи; направляющее облако (9)
Ж. Сигналы, подаваемые трубами (10:1-10)
II. СОРОКАДНЕВНЫЙ ПОХОД ДЛИНОЙ В СОРОК ЛЕТ
А. Первый поход в землю обетованную
1. Выступление в землю (10:11-36)
2. В дороге; ропот (11, 12)
3. Южный край земли обетованной и десять соглядатаев (13)
4. Обречены скитаться по пустыне сорок лет (14)
Б. Скитание (дано мало информации)
1. Законы о некоторых жертвах; побивание человека камнями (15)
2. Восстание Корея и других (16, 17)
3. Законы о приношениях (18)
4. Вода очищения (19)
В. Последний поход в землю обетованную
1. Выступление от Кадеса; грех Моисея (20)
2. В дороге; ропот (21)
3. Прибытие к восточной границе земли обетованной (22:1)
III. ПОДГОТОВКА К ВСТУПЛЕНИЮ В ХАНААН
A. Оппозиция Валака и Валаама (22:2—25:18)
Б. Вторая перепись (26)
B. Проблема наследования; избрание Иисуса Навина (27)
Г. Законы о приношении в определенные дни и об обетах (28—30)
Д. Сражение с мадианитянами (31)
Е. Два с половиной колена решают поселиться к востоку от реки Иордан (32)
Ж. Итог скитаний по пустыне (33)
З. Указания об уделах после вступления в Ханаан (34—36)
УРОКИ КНИГИ ЧИСЕЛ
В 1 Кор. 10 Павел приводит убедительный аргумент. Он рассказывает о скитании по пустыне, отмечает, сколько Божьего народа погибло в один день, а затем говорит: “Кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть” (ст. 12). Чадо Божье может упасть. Из 600 000 мужчин, годных к воинской службе в Чис. 1, лишь двое вошли в землю обетованную: Иисус Навин и Халев!
Автор Послания к евреям тоже использует пример израильского народа, чтобы предостеречь христиан (Евр. 3:7—4:12). Он говорит, что они упали из-за своей непокорности (3:11), которая есть симптом неверия (3:12). Наиболее явным выражением неверия израильтян были их жалобы. А мы разве не бываем повинны в этом грехе?
В Числах много памятных отрывков, среди которых — благословение в 6:24-26. Не забывайте, однако, что все в Ветхом Завете нацелено либо на то, чтобы (1) привести людей ко Христу, либо (2) внутренне подготовить к Нему. Обратите внимание на параллель между медным змеем (Чис. 21:8, 9) и Иисусом на кресте (Ин. 3:14, 15).
НАЗВАНИЕ
Послание Иакова названо по имени его автора, который называет себя “Иаков, раб Бога и Господа Иисуса Христа” (1:1).
ИСТОРИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ
Послание Иакова обычно относят к разряду так называемых “соборных”, или общих, посланий. “Соборное” — значит адресованное не конкретным общинам или личностям, а всей церкви. В эту категорию не входят послания Павла. Соборные послания названы по имени авторов, тогда как послания Павла — по имени адресатов. Исключение составляет послание к евреям, авторство которого остается под сомнением.
По всей видимости, автор был хорошо известен и считал, что вполне достаточно назвать себя просто “Иаков”. Который это Иаков, мы определяем методом исключения. В Новом Завете упоминаются только четыре Иакова. Двоих можно исключить, потому что они не были хорошо известны (Лк. 6:16; Мк. 15:40). Третий Иаков, сын Зеведея, был известным апостолом, но он умер мученической смертью до 44 г. (Деян. 12:2). Остается единоутробный брат Иисуса (их матерью была Мария; отцом же Иакова был Иосиф, а отцом Иисуса — Бог; см. Мф. 13:55, 56).
Вначале Иаков не верил в Иисуса (Ин. 7:3-5), но явление Господа после воскресения (1 Кор. 15:7) изменило его жизнь. Он стал заметной фигурой в иерусалимской церкви (Деян. 1:13, 14; 12:17; 15:13 и дал.; 21:18; Гал. 1:19; 2:9). За искренность и честность его называли “Праведным”. Говорят, его колени были мозолистыми, как у верблюда, потому что он постоянно молился, стоя на коленях. В конце концов он навлек на себя гнев богатых, продажных иудейских лидеров. Под тем предлогом. что он якобы нарушил закон, они сбросили Иакова с храма, побили камнями и прикончили ударом дубинки. Говорят, он умер с молитвой о своих убийцах на устах.
Если автором является Иаков, брат Господень, то это кое-что говорит нам о времени, месте и исторической обстановке написания. Местом написания, вероятнее всего, был Иерусалим. Время написания должно быть между 44 г., когда этот Иаков занял видное место после смерти Иакова, сына Зеведея, и 62 г., приблизительным временем его смерти. (Это значит, что послание Иакова по времени написания может быть самой первой книгой Нового Завета). Это было в период гонения при первосвященнике Анании и римском правителе Феликсе, когда в той области свирепствовал голод (Деян. 11:28).
Письмо адресовано “двенадцати коленам, находящимся в рассеянии” (1:1). Слова “двенадцать колен” могут означать иудейский народ в целом (Деян. 26:6, 7); за столетия угнетения многочисленными притеснителями иудеи рассеялись по всему цивилизованному миру. Однако Иаков обращается не ко всем иудеям.
Пятнадцать раз своих читателей он называет “братьями”, имеющими “веру в Иисуса Христа, нашего Господа славы” (2:1). Этот факт плюс использование иудейской терминологии на протяжении всего послания (1:1; 2:2, 11, 21, 25; 5:17) делает весьма вероятным то, что оно было написано христианам из иудеев, рассеянным вследствие гонения (Деян. 8:1 и дал.).
Это небольшая, но очень важная книга о практическом христианстве. За то, что она очень быстро переходит от одной темы к другой, ее называют “христианской книгой притч”. Связь отдельных стихов в книге достигается часто применяющимся литературным приемом, когда последнее слово одного предложения повторяется в начале следующего.
ПЛАН
1. Приветствие (1:1)
2. Истинная вера укрепляется испытаниями (1:2-18)
3. Истинная вера выражает себя (1:19-27)
4. Истинная вера нелицеприятна (2:1-13)
5. Истинная вера активна (2:14-26)
6. Истинная вера контролирует язык (3:1-12)
7. Истинная вера знает мудрость, нисходящую свыше (3:13-18)
8. Истинная вера избегает дружбы с миром и раздоров (4:1-12)
9. Истинная вера всегда учитывает Божью волю (4:13-17)
10. Истинная вера избегает опасностей богатства и учится терпению (5:7-12)
11. Истинная вера знает силу молитвы (5:13-18)
12. Истинная вера заботится о погибших (5:19, 20)
То, что вызывает (или не вызывает) наши слезы, показывает, на что обращено наше сердце. Люди часто плачут над тем, что не стоит и слезинки, и при этом смеются и отмахиваются от ситуаций, которые должны вызывать глубокое сожаление.
Можно ли без слез взирать на народ, отвернувшийся от Бога? Можно ли быть бесстрастным свидетелем смерти нравственных и духовных идеалов? Может ли нами до такой степени овладеть извращенное чувство безопасности, что мы будем скорее плакать о том, что не смогли достичь успеха в этом мире, чем о том, что не смогли познать Бога?
Плач Иеремии помогает нам понять, что должно вызывать в нас серьезную обеспокоенность, но не вызывает. Книга заставляет наше сердце биться в тон с Божьим. Иеремия плакал, видя, как Божий народ изгоняет Бога из своей жизни, уповая на союз с теми, кто не знает Бога, и прислушиваясь к лжепророкам, льстящим их самолюбию. Его слезы - это слезы Бога, сердце которого разрывалось оттого, что Божий народ оставил Его.
Подобно Иеремии, Иисус тоже плакал о Иерусалиме (Лк. 19:41). Иеремия плакал еще до падения Иерусалима, потому что знал, куда приведет людей их образ жизни. Иисус знал, что Иерусалим вновь подвергнется разрушению, а люди окажутся неподготовленными к этому. Со слезами на глазах Он сокрушался: “О, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих; ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду, и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне, за то, что ты не узнал времени посещения твоего” (Лк. 19:42-44).
О чем говорит нам Плач Иеремии? Следует ли нам в наше время плакать и молиться о положении наших народов? Следует ли нам в наше время плакать и молиться о грехе, который можно найти в наших церквах? Изучение этой книги поможет нам исследовать самих себя. Может быть, мы осознаем, что грех должен огорчать нас и заставлять убеждать людей обратиться к Богу. Если мы страдаем из-за греха или пренебрежения, эти уроки покажут нам путь к нашему единственному источнику надежды и помощи.
Первые шесть глав книги Даниила рассказывают о его жизни в Вавилоне и во время персидского правления. Это известные всем истории. В главе 1 говорится о том, как в 606 г. до н.э. Даниила вместе с Мисахом, Седрахом и Авденаго увели в Вавилон. В главе 2 рассказывается об увиденном во сне истукане и о камне, символизировавшем царство Божье, который разбил истукана и наполнил всю землю. Глава 3 включает в себя историю о трех иудейских юношах, брошенных в раскаленную печь. Глава 4 повествует о помешательстве Навуходоносора, длившемся до тех пор, пока он не понял, что Всевышний владычествует над всеми царствами человеческими.
Глава 5 содержит рассказ о письменах на стене. Когда Валтасар увидел кисть руки, которая писала на стене дворца, то “связи чресл его ослабели, и колени его стали биться одно о другое” (ст. 6). Смысл надписи был следующим: “ты взвешен на весах и найден очень легким” (ст. 27). Вавилон был покорен Персией в 539 г. до н.э., и именно об этом предупреждало видение. В главе 6 рассказывается о том, как Даниил был брошен в львиный ров.
После этого мы подходим к так называемой “апокалиптической части” (главы 7—12). У меня практически нет сомнений в том, что большая часть этого раздела посвящена периоду между Ветхим и Новым Заветами, который вел к приходу Мессии. Я не думаю, что есть точное объяснение абсолютно всем символам, содержащимся в этой части.
Общей темой главы 7 являются четыре мировые империи. Если вы помните, третья мировая империя дала начало царствам Птолемеев и Селевкидов, которые оказали существенное влияние на историю иудеев. Далее, в главе 8, рассказывается об Антиохе Епифане. Здесь же рассказывается о войнах между Грецией и Персией. Сначала взяла верх Греция, после чего появился Антиох Епифан, принесший многие беды.
В главе 9 Даниил молится о прощении своего народа. В ответ Гавриил сообщает ему пророчество о семидесяти седминах, указывающее на приход Мессии. В главе 10 Даниил получает поддержку от небесного посланца. Глава 11 дает подробное описание межзаветного периода, в частности войн и интриг северных и южных царей.
Глава 12 заканчивается словами ободрения верным. Книга Даниила дает Божьему народу надежду и ожидание избавления.
Ежедневное изучение Библии обязательно. Если Бог есть Бог (а оно так и есть), а человек есть человек (а оно так и есть), то когда Бог говорит, человек должен слушать. Нам нужно откровение, а не предположение. Куда важнее, чтобы Бог говорил нам, чем чтобы мы говорили Богу. Библия — это вдохновенное (богодухновенное), окончательное, авторитетное Божье Слово. “Написано”; “Так говорит Господь"; “Нет ли слова от Господа?” Значимо лишь то, что думает Бог, что говорит Бог. Вот вопрос, который требует ответа: "Является ли Библия Божьим Словом?” Если не является, тогда на земле нет откровения, нет авторитета, нет вечного образца. Если бы это было так, тогда современные скептики были бы правы, говоря, что абсолютной истины не существует. Мир бы не имел ни смысла, ни ценности, ни судьбы. Не было бы вечных ценностей и последствий. Если же Библия является Божьим Словом, тогда она дает потрясающее благословение и страшную ответственность. Когда мы держим Библию, наши руки и сердца должны трепетать (Ис. 66:1, 2). Если Библия есть Библия, тогда мы должны поверить тому, что Бог написал в Своем Слове. Библия — это высшая инстанция для нашей повседневной жизни. Мы должны быть рабами Слова, а не господами Слова. Мы должны любить Библию. Библия — это Божье Слово, согласны мы с этим или нет!
Почему мы не читаем Библию каждый день? Пожалуй, это самая большая наша ошибка в стремлении жить христианской жизнью. Библию называют “самой ходовой книгой, которую никогда не читают". Девять из десяти семей имеют Библии, и все же мир “безграмотен в отношении Библии”. Мы держим Библию, испытывая к ней сентиментальные чувства, и в то же время не позволяем ей воздействовать на нашу жизнь. Библия — единственная зримая вещь, которую церковь может дать миру (2 Тим. 3:16). Амос говорил о библейском невежестве как о “голоде на земле" (Ам. 8:11). Божий народ был истреблен “за недостаток ведения” (Ос. 4:6). Хоть духовность и “в моде", глубокое изучение Библии сегодня “вышло из моды”. Нас приглашают к “шведскому столу” из духовного мусора. Многие больше боятся быть “политически некорректными” перед людьми, чем погрешить против Писания перед Богом. Слишком часто наша религия поверхностна. Богословие, больше заинтересованное в новизне, чем в верности, не стоит того, чтобы ввозить его контрабандой. В наших глазах нет страха Божия. Христиане — это народ "одной Книги”. Мы рождены Словом; мы растем от Слова. Духовной глубины нельзя достичь без библейского знания Бога. Повседневная жизнь должна быть "ориентирована на Слово".
Младенцы во Христе нуждаются в молоке (Евр. 5:12-14; 1 Кор. 3:1-3; 1 Пет. 2:1-3). Библия снабжает нас единственной богоданной пищей для души. Библия была дана не для повышения наших знаний, а для изменения и совершенствования нашей жизни. Не относитесь к Библии, как к прогнозу погоды! Мы восхищаемся мыслью о личном росте и все же не достигаем его, потому что настоящий рост причиняет боль и достается дорогой ценой. Мне стыдно за мою неглубокую повседневную жизнь. Открывая Библию, я ужасаюсь, как мало я знаю! Только эта Книга может дать нам духовное здоровье и зрелость. Я благословлен.
С ростом мы должны переходить от молока к твердой пище. Молоко — изумительная пища для младенцев, но взрослому человеку его не достаточно. Мы развиваемся и перестаем быть “сосунками”, начиная потреблять мясо. Мы идем от “буквы” к “духу”. Мы учимся различать добро и зло. Вся Библия, которая есть у человека, — это то, как он живет. Библия — это Книга, по которой нужно жить и с которой нужно умирать. Отводите каждый день время на то, чтобы питать, насыщать душу.
Читайте Библию для широты и изучайте ее для глубины. Чтобы быть нужным, человек должен учить вечному. Если бы люди относились ко всем другим книгам так, как они относятся к Библии, они бы так ничего и не познали. Начните с Библии... оставайтесь с Библией... держитесь Библии. Главные вопросы, испытывающие любую религию, — это вопросы о том, кто является для нее авторитетом, что лежит в ее основе и какова ее история.
“...Ты с детства знаешь Священные Писания, которые могут умудрить тебя к спасению верой во Христа Иисуса. Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности — да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен" (2 Тим. 3:15-17).
Павел говорил, что Библия учит нас, (1) как спастись, (2) как расти и (3) как быть полезным. Библия — практическая книга. “...Поступаете достойно Бога, во всем угождая Ему, принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога" (Кол. 1:10).