Док Сэвидж в комиксах

Доброго дня, моим подписчикам! Я немного отстранился от выкладывания новых переводов, но это было временно и была причина) Я немного помог своим соратникам (любителям старой литературы) в небольших переводах. А именно помог в запуске проекта, посвященного старым комиксам.

Мое участие заключалось в переводе нескольких комиксов о приключениях Дока Сэвиджа. И первым опубликованным стал комикс Док Сэвидж спасает флот. Он открыт для чтения, если кому-то интересно, можете перейти по ссылке и почитать.

Данный комикс — это графическая адаптация рассказа Док Сэвидж № 50 Террор на флоте. Это не пересказ сюжета и не сокращенная версия, это произвольная интерпретация рассказа. Т.е. в общих чертах сходство сюжета комикса и рассказа есть, но есть и кардинальные различия. Но и не возможно было бы пересказать рассказ — запихать в комикс на 12 страницах, рассказ, написанный на 60 страницах. Даже если рассмотреть действующие лица в комиксе, то из всей команды там «засветились» только Док Сэвидж и Монк, а в рассказе вся пятерка помощников, да еще кузина Дока — Пэт.

Раскрывать все подробности не буду) Рассказ рано или поздно будет мной опубликован, а комикс можете уже прочитать сейчас.

Но я вернулся к переводам своих любимых рассказов о Доке Сэвидже) поэтому ожидайте следующий рассказ — № 20 Морской волшебник. Этот рассказ уже выходил на русском языке, под названием Ужас Болот, о призраке Короля Джоне. Но я решил, что переведу и выложу все рассказы о Доке, поэтому пропускать его не буду.

На форуме сайта Лаборатория Фантастики меня попросили выкладывать переводы рассказов других жанров и я обязательно эту просьбу исполню. Совместными усилиями, готовим переводы приключенческих рассказов из журнала Argosy. Самое удивительное, оказалось, что большая часть рассказов, опубликованных в период расцвета pulp — были криминальные истории (скорее всего историческое время накладывает отпечаток — период Великой Депрессии и расцвет криминала), потом идет мистика, фантастика. Также было историй много про авиаторов. Но, самое удивительное, почти не было историй про пиратов (меня спрашивали о таких). Были отдельные истории в журналах Argosy, но их было очень мало. Существовал журнал Pirate Stories, но было выпущено всего несколько журналов и потом он закрылся как непопулярный. И пока нет возможности его найти в сети и сделать переводы публиковавшихся там рассказов (слишком редкий).

Также мой коллега Старый Болтун, готовит переводы новых коротких историй, что тоже скоро увидят свет на страницах данного проекта.

Спасибо, что вы с нами!

Бесплатный
Комментарии
avatar
Здесь будут комментарии к публикации