Техника и технологии в фантастике

Техника и технологии в фантастике
Герои живут в таком доме, и окружает их разного рода «хайтек»…

Вот давайте поговорим о таких вещах. В самом деле, у нас тут — очередное фантастическое произведение, действие разворачивается в будущем, значит, героев, просто не могут не окружать разного рода новинки науки и техники, не так ли? Понятное дело, надо написать про всё это. Но, написать так, чтобы это не было «чудесами науки и техники» для персонажей, но выглядело так, для нас с вами. И, как мне кажется, это довольно сложно. Но, есть ещё и другой нюанс. Смотрите, вообще, можно сказать, что вся фантастика — она про людей и для людей. Можно, вообще, фантастику использовать, исключительно, как фон. Герои находятся в другом мире, но живут обычной жизнью. Кстати, порой интересные эксперименты могут получиться — попробовать, например, расписать мелодраму, но в реалиях фантастики. Или что-то подобное.

И вот давайте представим себе сюжет, в котором техника — не на первом месте. Вот тут, как мне кажется, перед автором может появиться весьма нетривиальная задача. Как писать произведение, с одной стороны, не перегружая его техническими подробностями, но, с другой, чтобы было понятно, что герои живут не в нашем мире, а, например, в будущем? Сказать по чести, это очень сложно. Потому что, с одной стороны, автор должен уметь представить себе то, что происходит в этом мире. Должен уметь расписать это так, чтобы это было понятно, и чтобы читатель (мы с вами) смогли это представить.

Умная книга, кстати говоря…
Умная книга, кстати говоря…

И вот смотрите, не хотелось бы бросаться камнями в некоторых писателей, но, не все могут это сделать. Можно попробовать списать это на то, что на тот момент у кого-то просто не хватало технических знаний, чтобы описать, например, работу той или иной техники. Можно, да. Но, с другой стороны — открываем того же Гарри Гаррисона и его… да хотя бы «Специалиста по этике». Момент, когда Язон приходит в себя на корабле своего похитителя. И мы понимаем, что этот человек — Саймон Майк (вот в разных переводах его по-разному называли), ни разу не специалист по кораблям. То есть, он доверяет автоматике, он не умеет летать, и вообще — «чайник». И Гаррисону очень хорошо удалось это передать. Именно тем, что, этот человек смог ввести в бортовой компьютер корабля курс до той планеты, куда ему было нужно доставить Язона, и на этом его действия кончились. А потом, когда Язон устроил диверсию на корабле, он просто не смог ничего сделать. Язон, кстати говоря, вполне себе мог бы посадить корабль, а потом, вполне себе возможно, и ремонт бы какой-нибудь сообразил бы (уверен, что на корабле был «ремкомплект», а заменить несколько сгоревших плат, Язон вполне себе смог бы), но так как он был привязан к креслу, и посадка шла на кривой автоматике… В общем, «конец немного предсказуем».

С другой стороны — есть немало маститых писателей, которые, пишут именно фантастику. Сюжеты — приключения, боевики и так далее. Герои — так, или иначе, но взаимодействуют с разной техникой, но при этом, авторы, в плане техники пишут такую отсебятину, что читать просто становится неприятно и больно. Они не знакомы с науками, они ссылаются на неточные и непроверенные данные, в результате чего получаются вещи, которые читать становится просто смешно. Сюда можно отнести и «смертельную радиацию» в «Поясах Ван Аллена», и то, что творит в своих произведениях некто Дэн Абнетт (о, он очень хорошо умеет в характеры, интригу и тому подобные вещи, но вот, что касается описаний техники и взаимодействия с ней — получается такой бред, что дальше просто некуда!).

Хорошая книга — и хороший пример, «как надо»…
Хорошая книга — и хороший пример, «как надо»…
Лукьяненко писал про него. Я с ним списывался потом…
Лукьяненко писал про него. Я с ним списывался потом…

И вот у меня вопрос — можно ли писать так о технике, чтобы даже не имея технического образования, и не разбираясь в ней на уровне «профессионала», получалось интересно? Да, вообще-то, да. Вообще, надо понимать, что и для чего тебе нужно. Вон — можно привести в пример, образчик совместного творчества Ольги Громыко и Андрея Уланова, «Плюс на минус». Ровно для одного (одного, Карл!) эпизода в произведении «Плюс на минус», они прочитали РЛЭ (руководство по лётной эксплуатации) к вертолёту Ми-8. И — получилось ведь очень хорошо и интересно. Любопытно, что для «Космобиолухов», они РЛЭ к тому транспортнику, который купил себе Станислав Петухов, не читали, но тоже получилось очень и очень интересно. Или — Сергей Лукьяненко, когда писал «Звёзды — холодные игрушки», для эпизода с посадкой «Спирали» на шоссе, прочитал про эту самую «Спираль» всё, что только смог достать. Учитывая, что с доступом в Интернет на тот момент было не всё так хорошо и просто, как сейчас — это, на самом деле, был подвиг. А эпизод получился — наверное, это лучшее, что есть в дилогии!

Автор этого романа смог написать так, что в эти события можно повертить…
Автор этого романа смог написать так, что в эти события можно повертить…

Так что — написать можно. Главное — не стесняться и искать (и находить!) то, что тебе нужно, чтобы получилось хорошо. И есть авторы, которые это делают. И книги у них получаются такими, что при чтении, ты веришь, что «да, именно так это и получается в этом мире». Не помню, приводил я этот пример, или нет, но — я читал (и не раз!) «Разбойный эскадрон», как перевели этот роман в России. Он мне очень нравится. Я, как инженер, отлично понимаю, что летать так, как это было описано в книге, нельзя. Просто не получится в вакууме крутить такой пилотаж, как это делал Корран Хорн в самом начале романа, например. Но! Написано всё настолько хорошо и интересно, что ты веришь, что в этой Вселенной — такое вполне себе может быть. Собственно, потому мне и нравится эта книга. А секрет прост — автор романа, Майкл Стэкпол, занимался разработкой одноимённой игры (кстати, я немного играл в неё!), плюс, брат автора, настоящий лётчик, так что, он просто рассказывал брату, что вообще может быть, а что — нет. И получилось именно так.

Тоже, «книга про лётчиков»…
Тоже, «книга про лётчиков»…

С другой стороны, у Дэна Абнетта есть роман про лётчиков, во Вселенной «Warhammer 40000». Роман называется «Двуглавый орёл». И Абнетт написал настолько бездарное произведение… Нет, когда рядом нет самолётов, когда он описывает лётчиков, их взаимоотношения, раскрывает их характеры и тому подобное — это, на самом деле, описано хорошо, интересно и здорово. Но, как только герои садятся в свои «птички»… начинается такой бред, что читать это, человеку, который хоть немного понимает в таких вещах, просто физически неприятно. Абнетт постоянно придумывает какие-то термины, описывает какие-то невероятные манёвры, пишет какие-то, совершенно «левые» цифры о скорости, путая скорость и ускорение… Но! Самое главное! Абнетт, считая себя великим знатоком военной истории и военной литературы, не против, например, дать отсылку на… Эриха Марию Ремарка! И всё бы ничего, но… насколько мне известно, Ремарк вообще-то, не имел никакого отношения к ВВС! Тем более — к реактивным ВВС! Он про Первую Мировую писал, про окопную жизнь и тому подобные вещи.

И после этого, мне даже не хочется ещё раз что-то там писать о том, что Клиффорд Симак (ну, или Саймак, кому как больше нравится) в технике тоже не понимал ничего. И в тех произведениях, в которых у него техника есть — ну… тоже получается, откровенно говоря, так себе. Кстати говоря, может, потому он и писал о том, что «самое хорошее — это жить простой жизнью, чтобы все сложные вопросы за тебя решали роботы»? Ну, понять его можно, да. Только всем ли такая жизнь будет интересна — вот вопрос…

Бесплатный
Комментарии
avatar
Здесь будут комментарии к публикации