Тренировка или кейко? Давайте разберемся, что означают эти термины и как говорить правильно, чтобы не попасть в просак!
Сколько раз, хватая сумку с каратэ-ги и поясом, мы говорили домашним, коллегам по работе, друзьям что-то вроде «ну все, пока, я на тренировку». И шли при этом то ли на тренировку, то ли на совершенно другое действие - на «кэйко», как принято называть этот процесс в Японии. Именно на «кэйко», а не тренировку, или по-японски «торээнингу».