logo Русская культура: литература, искусство, философия

Школьный фольклор

Что ‎такое‏ ‎школьный ‎фольклор?

К ‎современному ‎школьному ‎фольклору‏ ‎можно ‎отнести‏ ‎страшилки,‏ ‎садистские ‎стишки, ‎дразнилки,‏ ‎анекдоты, ‎пародийную‏ ‎поэзию ‎школьников, ‎девичий ‎альбом‏ ‎и‏ ‎анкеты, ‎детские‏ ‎тайные ‎языки,‏ ‎обряды ‎вызывания ‎(например, ‎Пиковой ‎дамы),‏ ‎граффити,‏ ‎а ‎также‏ ‎другие ‎жанры‏ ‎и ‎смешанные ‎формы. ‎Жанры ‎анкеты‏ ‎и‏ ‎граффити‏ ‎отсутствуют ‎в‏ ‎фундаментальных ‎работах‏ ‎М. ‎Н.‏ ‎Мельникова[1],‏ ‎М. ‎Ю.‏ ‎Новицкой ‎и ‎И. ‎Н. ‎Райковой[2].‏ ‎Это ‎более‏ ‎современные‏ ‎жанры, ‎которые ‎стали‏ ‎особенно ‎популярны‏ ‎в ‎XXI ‎веке. ‎Многие‏ ‎жанры‏ ‎школьного ‎фольклора‏ ‎сохраняются ‎и‏ ‎не ‎устаревают, ‎но ‎появляются ‎и‏ ‎новые‏ ‎жанры, ‎вот‏ ‎почему, ‎несмотря‏ ‎на ‎наличие ‎большого ‎числа ‎работ,‏ ‎посвященных‏ ‎детскому‏ ‎фольклору, ‎его‏ ‎изучение ‎не‏ ‎теряет ‎своей‏ ‎значимости.

В‏ ‎нашей ‎статье‏ ‎мы ‎опирались ‎на ‎исследования ‎В.‏ ‎Я. ‎Проппа,‏ ‎В.‏ ‎П. ‎Аникина, ‎М.‏ ‎Н. ‎Мельникова,‏ ‎М. ‎Ю. ‎Новицкой, ‎И.‏ ‎Н.‏ ‎Райковой, ‎Н.‏ ‎Г. ‎Архиповой,‏ ‎Ф. ‎С. ‎Капицы, ‎Т. ‎М.‏ ‎Колядича.

Школьный‏ ‎фольклор ‎—‏ ‎это ‎часть‏ ‎детского ‎фольклора

Исследователи ‎делят ‎произведения ‎детского‏ ‎фольклора‏ ‎делятся‏ ‎на ‎две‏ ‎группы ‎в‏ ‎соответствии ‎с‏ ‎тем,‏ ‎кто ‎эти‏ ‎произведения ‎исполняет. ‎В ‎первую ‎группу‏ ‎входит ‎материнский‏ ‎фольклор,‏ ‎он ‎исполняется ‎взрослыми‏ ‎для ‎детей.‏ ‎Ко ‎второй ‎группе ‎относится‏ ‎собственно‏ ‎детский ‎фольклор,‏ ‎он ‎исполняется‏ ‎самими ‎детьми. ‎Собственно ‎детский ‎фольклор‏ ‎можно‏ ‎дополнительно ‎разделить‏ ‎по ‎возрастам‏ ‎и ‎выделить ‎школьный ‎фольклор: ‎те‏ ‎произведения,‏ ‎которые‏ ‎создаются ‎и‏ ‎исполняются ‎детьми‏ ‎школьного ‎возраста.

В.‏ ‎П.‏ ‎Аникин[3] ‎пишет‏ ‎о ‎том, ‎что ‎«деление ‎детского‏ ‎фольклора ‎на‏ ‎виды‏ ‎и ‎жанры ‎естественно‏ ‎начинать ‎с‏ ‎разграничения ‎творчества ‎взрослых ‎для‏ ‎детей‏ ‎(первая ‎группа),‏ ‎творчества ‎взрослых,‏ ‎ставшего ‎со ‎временем ‎детским ‎(вторая‏ ‎группа),‏ ‎и ‎детского‏ ‎творчества ‎в‏ ‎собственном ‎смысле ‎этого ‎слова ‎(третья‏ ‎группа)».‏  ‎Здесь‏ ‎мы ‎постепенно‏ ‎переходим ‎к‏ ‎вопросу ‎о‏ ‎происхождении‏ ‎школьного ‎фольклора,‏ ‎который ‎формировался ‎на ‎основе ‎текстов‏ ‎взрослых: ‎как‏ ‎авторского‏ ‎творчества, ‎так ‎и‏ ‎фольклорного. ‎Произведения,‏ ‎которые ‎создаются ‎и ‎исполняются‏ ‎взрослыми,‏ ‎могут ‎творчески‏ ‎видоизменяться ‎в‏ ‎детской ‎среде, ‎и ‎становиться ‎частью‏ ‎детского‏ ‎фольклора.

Таким ‎образом,‏ ‎можно ‎сформулировать‏ ‎определение. ‎Школьный ‎фольклор ‎— ‎это‏ ‎та‏ ‎часть‏ ‎детского ‎фольклора,‏ ‎которая ‎создается‏ ‎и ‎воспроизводится‏ ‎детьми‏ ‎от ‎7‏ ‎до ‎18 ‎лет.

Происхождение ‎школьного ‎фольклора

Школьный‏ ‎фольклор ‎отражает‏ ‎своеобразие‏ ‎мировосприятия ‎детей ‎различных‏ ‎возрастных ‎групп.‏ ‎Он ‎включает ‎в ‎себя‏ ‎как‏ ‎традиционные ‎формы,‏ ‎характерные ‎для‏ ‎детского ‎фольклора ‎в ‎целом ‎и‏ ‎распространенные‏ ‎в ‎школьной‏ ‎среде, ‎так‏ ‎и ‎формы, ‎которые ‎возникают ‎во‏ ‎время‏ ‎общения‏ ‎школьников. ‎Основу‏ ‎школьного ‎фольклора‏ ‎составляет ‎традиционный‏ ‎фольклор.

Создавая‏ ‎и ‎воспроизводя‏ ‎произведения ‎школьного ‎фольклора, ‎дети ‎ориентируются‏ ‎на ‎общую‏ ‎фольклорную‏ ‎традицию, ‎на ‎другие‏ ‎жанры ‎фольклора.‏ ‎За ‎основу ‎берется ‎материнский‏ ‎фольклор,‏ ‎к ‎примеру,‏ ‎в ‎детских‏ ‎считалках, ‎анекдотах ‎и ‎страшных ‎историях‏ ‎творчески‏ ‎перерабатываются ‎сюжеты‏ ‎сказок, ‎которые‏ ‎родители ‎когда-то ‎рассказывали ‎детям.

Детские ‎страшные‏ ‎рассказы‏ ‎объединяют‏ ‎элементы ‎различных‏ ‎жанров ‎фольклора,‏ ‎таких ‎как‏ ‎заговоры,‏ ‎волшебные ‎сказки‏ ‎и ‎былички. ‎Они ‎синтезируют ‎и‏ ‎преобразуют ‎традиционные‏ ‎черты‏ ‎этих ‎жанров, ‎такие‏ ‎как ‎ритм,‏ ‎сквозные ‎эпитеты, ‎начальные ‎формулы‏ ‎и‏ ‎эпическое ‎утроение.‏ ‎Однако ‎также‏ ‎заметно ‎влияние ‎фантастической ‎и ‎детективной‏ ‎литературы,‏ ‎массовой ‎культуры‏ ‎и ‎СМИ.‏ ‎Страшные ‎рассказы ‎включают ‎элементы ‎боевиков,‏ ‎триллеров,‏ ‎хроники‏ ‎происшествий ‎и‏ ‎городских ‎слухов.

За‏ ‎основу ‎для‏ ‎создания‏ ‎анекдота ‎также‏ ‎может ‎быть ‎взята ‎сказка: ‎авторская‏ ‎или ‎фольклорная.‏ ‎Приведем‏ ‎несколько ‎примеров ‎школьных‏ ‎анекдотов ‎в‏ ‎подтверждение ‎своих ‎слов.

«Бабушка ‎читает‏ ‎внуку‏ ‎сказку:
— На ‎балу‏ ‎принц ‎увидел‏ ‎Золушку, ‎и ‎весь ‎вечер ‎не‏ ‎мог‏ ‎оторвать ‎от‏ ‎неё ‎глаз…
— Бабуля,‏ ‎а ‎зачем ‎принцу ‎Золушкин ‎глаз?»


«Приходят‏ ‎три‏ ‎медведя‏ ‎домой. ‎Папа-медведь‏ ‎смотрит ‎на‏ ‎свою ‎пустую‏ ‎тарелку‏ ‎и ‎кричит:‏ ‎
 Кто ‎ел ‎из ‎моей ‎большой‏ ‎тарелки, ‎и‏ ‎всё‏ ‎съел? ‎
Сынок-медведь ‎смотрит‏ ‎на ‎свою‏ ‎пустую ‎тарелку ‎и ‎плачет:‏ ‎
Кто‏ ‎ел ‎из‏ ‎моей ‎маленькой‏ ‎тарелки, ‎и ‎всё ‎съел? ‎
А‏ ‎мама-медведь‏ ‎говорит: ‎
Вот‏ ‎чего ‎вы‏ ‎орёте? ‎Я ‎вам ‎ещё ‎ничего‏ ‎не‏ ‎положила!»


Взаимодействие‏ ‎между ‎фольклорными‏ ‎жанрами ‎может‏ ‎происходить ‎на‏ ‎уровне‏ ‎ритма, ‎например,‏ ‎садистские ‎стишки ‎переняли ‎свой ‎ритм‏ ‎у ‎частушек.‏ ‎Этой‏ ‎теме ‎посвящена ‎работа‏ ‎А. ‎А.‏ ‎Петровой[4].

Также ‎из ‎других ‎жанров‏ ‎фольклора‏ ‎могут ‎быть‏ ‎заимствованы ‎конкретные‏ ‎действия, ‎которыми ‎сопровождается ‎произносимый ‎текст.‏ ‎Например,‏ ‎это ‎обрядовый‏ ‎фольклор. ‎Существует‏ ‎обряд ‎святочного ‎гадания ‎перед ‎зеркалом.‏ ‎Обряд‏ ‎проводится‏ ‎поздно ‎вечером,‏ ‎около ‎полуночи.‏ ‎В ‎фольклорной‏ ‎традиции‏ ‎обряды ‎всегда‏ ‎проводятся ‎на ‎границе ‎двух ‎миров:‏ ‎нашего ‎и‏ ‎потустороннего.‏ ‎Выбирается ‎соответствующий ‎хронотоп:‏ ‎баня, ‎мельница,‏ ‎стол ‎перед ‎зеркалом, ‎полночь.‏ ‎В‏ ‎школьном ‎фольклоре‏ ‎существует ‎достаточно‏ ‎современный ‎жанр ‎«вызываний». ‎Этот ‎жанр‏ ‎появился‏ ‎в ‎XX‏ ‎в. ‎Обряд‏ ‎«вызывания» ‎Пиковой ‎дамы, ‎также ‎как‏ ‎и‏ ‎описанное‏ ‎выше ‎святочное‏ ‎гадание, ‎проводится‏ ‎перед ‎зеркалом,‏ ‎в‏ ‎полной ‎темноте.

Древние,‏ ‎давно ‎забытые ‎традиции ‎и ‎обычаи‏ ‎оказали ‎влияние‏ ‎на‏ ‎многие ‎жанры ‎фольклора.‏ ‎В. ‎Я.‏ ‎Пропп[5] ‎подробно ‎описывает ‎то,‏ ‎как‏ ‎на ‎основе‏ ‎древних ‎традиций‏ ‎и ‎обычаев ‎формировались ‎сюжеты ‎волшебных‏ ‎сказок.‏ ‎На ‎считалку,‏ ‎жанр ‎школьного‏ ‎фольклора, ‎также ‎оказали ‎влияние ‎древние‏ ‎обычаи.‏ ‎Н.‏ ‎Г. ‎Архипова[6]‏ ‎утверждает, ‎что‏ ‎происхождение ‎жанра‏ ‎считалки‏ ‎связано ‎с‏ ‎видом ‎древней ‎иносказательной ‎речи ‎—‏ ‎тайным ‎счетом.

Наши‏ ‎предки‏ ‎были ‎очень ‎суеверными,‏ ‎поэтому ‎избегали‏ ‎пересчитывать ‎подстреленную ‎дичь ‎и‏ ‎родившихся‏ ‎телят. ‎Они‏ ‎считали, ‎что‏ ‎это ‎может ‎навлечь ‎беду. ‎Поэтому‏ ‎наши‏ ‎предки ‎изобрели‏ ‎тайный ‎язык.‏ ‎Это ‎были ‎до ‎неузнаваемости ‎преображенные‏ ‎числительные.‏ ‎Иногда‏ ‎они ‎встречаются‏ ‎в ‎современных‏ ‎считалках: ‎ази‏ ‎—‏ ‎раз, ‎двази‏ ‎— ‎два, ‎тризи ‎— ‎три,‏ ‎изи ‎—‏ ‎четыре,‏ ‎пятам ‎— ‎пять,‏ ‎латам ‎—‏ ‎шесть, ‎шума ‎— ‎семь,‏ ‎рума‏ ‎— ‎восемь,‏ ‎дуба ‎—‏ ‎девять, ‎крест ‎— ‎десять ‎(крестовидная‏ ‎зарубка,‏ ‎обозначавшая ‎десяток).‏ ‎Или: ‎первый‏ ‎— ‎первенчики, ‎первенцы; ‎второй ‎—‏ ‎другенчики,‏ ‎другичики‏ ‎и ‎т.‏ ‎д. ‎Вот‏ ‎примеры ‎«заумных»‏ ‎считалок,‏ ‎которые ‎берут‏ ‎свое ‎начало ‎от ‎древнего ‎обычая‏ ‎тайного ‎счета:

Ази,‏ ‎двази,‏ ‎nризи, ‎зизи,
Пятом, ‎мятом,‏ ‎шума, ‎рума,
Дуба,‏ ‎крест.
Мы ‎по ‎лесенке ‎бежим
И‏ ‎считаем‏ ‎этажи:
«Гоп, ‎цоп,‏ ‎цайды,
Брайды, ‎питы‏ ‎у ‎малайды,
Брайды, ‎питы ‎у ‎мальчики,
Брики,‏ ‎пики‏ ‎у ‎малайды.
Акты-бакты,
Мукате-ме.
Абуль-фабуль,
Дам-мэмэ.
Рэкс-пэкс,
Руля-пукс
Науль!

Заумь‏ ‎— ‎одна‏ ‎из ‎характерных ‎особенностей ‎считалок, ‎которая‏ ‎встречается‏ ‎довольно‏ ‎часто.

Помимо ‎других‏ ‎жанров ‎фольклора,‏ ‎на ‎школьный‏ ‎фольклор‏ ‎влияет ‎профессиональная‏ ‎литература, ‎детские ‎книги ‎и ‎журналы.


Иногда‏ ‎дети ‎используют‏ ‎непонятные‏ ‎им ‎слова, ‎которые‏ ‎существуют ‎в‏ ‎научной ‎литературе, ‎чтобы ‎создать‏ ‎новые‏ ‎«заумные» ‎считалки:

Альфа,
Бетта,
Фазатрон.
Альфа,
Бетта,
Выйди‏ ‎вон.

Чтобы ‎авторское‏ ‎произведение ‎стало ‎частью ‎фольклорной ‎традиции,‏ ‎одно‏ ‎должно ‎отвечать‏ ‎ряду ‎требований‏ ‎и ‎критериев, ‎иметь ‎общие ‎черты‏ ‎с‏ ‎другими‏ ‎фольклорными ‎текстами.‏ ‎Об ‎этом‏ ‎пишут ‎П.‏ ‎Г.‏ ‎Богатырев ‎и‏ ‎Р. ‎О. ‎Якобсон ‎в ‎статье‏ ‎«Фольклор ‎как‏ ‎особая‏ ‎форма ‎творчества».

Ф. ‎Б.‏ ‎Миллер, ‎интересовавшийся‏ ‎русским ‎фольклором, ‎смог ‎создать‏ ‎такой‏ ‎текст. ‎Это‏ ‎известная ‎детская‏ ‎считалка ‎«Раз, ‎два, ‎три, ‎четыре,‏ ‎пять,‏ ‎/ ‎Вышел‏ ‎зайчик ‎погулять».‏ ‎Ф. ‎Б. ‎Миллер ‎— ‎русский‏ ‎поэт,‏ ‎педагог,‏ ‎преподаватель-словесник. ‎На‏ ‎сегодняшний ‎день‏ ‎почти ‎никто‏ ‎не‏ ‎может ‎назвать‏ ‎подлинного ‎автора ‎этой ‎считалки. ‎Текст‏ ‎давно ‎стал‏ ‎частью‏ ‎фольклорной ‎традиции.

Известно, ‎что‏ ‎Ф. ‎Б.‏ ‎Миллер ‎написал ‎этот ‎для‏ ‎своего‏ ‎пятилетнего ‎сына,‏ ‎в ‎будущем‏ ‎великого ‎фольклориста, ‎исследователя ‎русской ‎былевой‏ ‎поэзии,‏ ‎главного ‎представителя‏ ‎московской ‎этнографической‏ ‎школы. ‎Видимо, ‎и ‎сам ‎Ф.‏ ‎Б.‏ ‎Миллер‏ ‎тоже ‎интересовался‏ ‎фольклором, ‎если‏ ‎он ‎смог‏ ‎так‏ ‎мастерски ‎стилизовать‏ ‎свой ‎текст.

На ‎детский ‎фольклор ‎могли‏ ‎влиять ‎и‏ ‎другие‏ ‎жанры ‎авторской ‎литературы,‏ ‎например, ‎водевильные‏ ‎песни. ‎Популярная ‎считалка ‎«Дора-дора,‏ ‎помидора…»‏ ‎имеет ‎своим‏ ‎источником ‎всеми‏ ‎давно ‎забытую ‎водевильную ‎песенку ‎«В‏ ‎этой‏ ‎свадебной ‎корзинке‏ ‎/ ‎Есть‏ ‎помада ‎и ‎косынки…». ‎Приводим ‎текст‏ ‎считалки:

Дора-дора,‏ ‎помидора.
Мы‏ ‎в ‎саду‏ ‎поймали ‎вора,
Стали‏ ‎думать ‎и‏ ‎гадать,
Как‏ ‎бы ‎вора‏ ‎наказать.
Мы ‎связали ‎руки-ноги
И ‎пустили ‎по‏ ‎дороге.
Вор ‎шёл-шёл-шёл
И‏ ‎корзиночку‏ ‎нашёл.
В ‎этой ‎маленькой‏ ‎корзинке
Есть ‎помада‏ ‎и ‎духи,
Ленты, ‎кружево, ‎ботинки…
Что‏ ‎угодно‏ ‎для ‎души…


Функции‏ ‎школьного ‎фольклора

Школьный‏ ‎фольклор ‎выполняет ‎функции ‎воспитания ‎и‏ ‎социализации‏ ‎детей ‎и‏ ‎подростков. ‎Он‏ ‎способствует ‎лучшему ‎взаимодействию ‎между ‎ними,‏ ‎регулирует‏ ‎их‏ ‎общение ‎и‏ ‎поведение ‎в‏ ‎повседневной ‎жизни.‏ ‎Дразнилки‏ ‎по ‎мощности‏ ‎воздействия ‎несопоставимы ‎с ‎замечаниями, ‎наставлениями‏ ‎взрослых. ‎Обычай‏ ‎дразнить‏ ‎развивает ‎открытость, ‎прямоту‏ ‎в ‎отношениях,‏ ‎чувство ‎юмора ‎и ‎терпение,‏ ‎а‏ ‎также ‎способность‏ ‎не ‎обижаться‏ ‎из-за ‎мелочей ‎и ‎умение ‎за‏ ‎себя‏ ‎постоять. ‎Между‏ ‎тем, ‎«мирилки»‏ ‎помогают ‎детям ‎избегать ‎длительных ‎ссор‏ ‎сложных‏ ‎психологических‏ ‎ситуаций.

«Поддевки» ‎развивают‏ ‎быстроту ‎реакции,‏ ‎наблюдательность, ‎умение‏ ‎внимательно‏ ‎слушать. ‎Прозвища‏ ‎способствуют ‎развитию ‎воображения ‎и ‎интереса‏ ‎к ‎игре‏ ‎со‏ ‎словом.

Рассказчик ‎анекдотов ‎приобретает‏ ‎важный ‎опыт‏ ‎речи, ‎интонации, ‎актерских ‎навыков‏ ‎и‏ ‎тренирует ‎память.

Через‏ ‎страшилки ‎и‏ ‎«вызывания» ‎различных ‎персонажей ‎школьники ‎учатся‏ ‎преодолевать‏ ‎свой ‎страх‏ ‎перед ‎темнотой‏ ‎и ‎потусторонним ‎миром. ‎Чтобы ‎рассказать‏ ‎страшилку,‏ ‎нужно‏ ‎быть ‎хорошим‏ ‎актером, ‎уметь‏ ‎чувствовать ‎свою‏ ‎аудиторию‏ ‎и ‎контролировать‏ ‎ее ‎эмоции.

«Специфичность ‎детского ‎фольклора ‎состоит‏ ‎в ‎том,‏ ‎что‏ ‎его ‎художественность ‎как‏ ‎преобладающее ‎свойство,‏ ‎как ‎правило, ‎не ‎выступает‏ ‎отдельно‏ ‎от ‎педагогических‏ ‎функций, ‎сообразных‏ ‎с ‎формированием ‎сознания ‎и ‎психики‏ ‎подрастающего‏ ‎ребенка, ‎воспитанием‏ ‎у ‎него‏ ‎нравственных ‎устоев ‎как ‎личности»[7], ‎—‏ ‎пишет‏ ‎В.‏ ‎П. ‎Аникин.

Сатирические‏ ‎жанры ‎школьного‏ ‎фольклора

Классификация ‎жанров‏ ‎приводится‏ ‎с ‎опорой‏ ‎на ‎работу ‎М. ‎Ю. ‎Новицкой‏ ‎и ‎И.‏ ‎Н.‏ ‎Райковой[8]. ‎Это ‎достаточно‏ ‎современная ‎работа,‏ ‎опубликованная ‎в ‎2002 ‎году.‏ ‎В‏ ‎ней ‎перечислены‏ ‎следующие ‎жанры:‏ ‎игровой ‎фольклор ‎(кукольная ‎игра ‎в‏ ‎свадьбу,‏ ‎считалки, ‎игры),‏ ‎детская ‎сатира‏ ‎(поддевки, ‎дразнилки, ‎мирилки), ‎«страшное» ‎и‏ ‎таинственное‏ ‎(страшилки,‏ ‎антистрашилки, ‎«вызывания»),‏ ‎детский ‎юмор‏ ‎(детские ‎анекдоты),‏ ‎загадки‏ ‎(традиционные ‎загадки,‏ ‎шуточные ‎вопросы, ‎рисованные ‎загадки, ‎современные‏ ‎переделки ‎традиционных‏ ‎загадок).

Школьный‏ ‎фольклор ‎обладает ‎своими‏ ‎особенностями. ‎Для‏ ‎народного ‎детского ‎устно-поэтического ‎творчества‏ ‎характерна‏ ‎ритмичность. ‎Считалки,‏ ‎поддевки, ‎дразнилки,‏ ‎мирилки ‎и ‎даже ‎многие ‎загадки‏ ‎обладают‏ ‎этим ‎качеством.

Ведущий‏ ‎поэтический ‎прием‏ ‎— ‎олицетворение, ‎наличие ‎человекоподобных, ‎антропоморфных‏ ‎персонажей.‏ ‎В‏ ‎страшилках ‎оживают‏ ‎перчатки, ‎занавески,‏ ‎туфли, ‎в‏ ‎детских‏ ‎анекдотах ‎присутствуют‏ ‎говорящие ‎животные ‎(Чебурашка, ‎крокодил ‎Гена,‏ ‎Колобок).

Произведения ‎детского‏ ‎фольклора‏ ‎отличает ‎ярко ‎выраженное‏ ‎игровое ‎и‏ ‎смеховое ‎начало, ‎именно ‎поэтому‏ ‎в‏ ‎отдельную ‎категорию‏ ‎можно ‎выделить‏ ‎игровые, ‎юмористические ‎и ‎сатирические ‎жанры‏ ‎школьного‏ ‎фольклора.

Прозвища

Раздел ‎о‏ ‎прозвищах ‎написан‏ ‎с ‎опорой ‎учебное ‎пособие ‎Ф.‏ ‎С.‏ ‎Капицы,‏ ‎Т. ‎М.‏ ‎Колядича[9].

Школьники ‎с‏ ‎большой ‎изобретательностью‏ ‎подходят‏ ‎к ‎созданию‏ ‎различных ‎прозвищ ‎друг ‎для ‎друга‏ ‎и ‎для‏ ‎учителей.‏ ‎Часто ‎прозвища ‎даются‏ ‎по ‎фамилии.‏ ‎В ‎сериале ‎«Кадетство», ‎который‏ ‎был‏ ‎популярен ‎в‏ ‎начале ‎«нулевых»,‏ ‎подростки ‎обычно ‎обращаются ‎друг ‎к‏ ‎другу,‏ ‎используя ‎прозвища,‏ ‎образованные ‎от‏ ‎фамилий: ‎Синицын ‎— ‎Синица, ‎Сухомлин‏ ‎—‏ ‎Сухой,‏ ‎Макаров ‎—‏ ‎Макар, ‎Трофимов‏ ‎— ‎Трофим.‏ ‎Перепечко‏ ‎— ‎Печка.‏ ‎Они ‎придумывают ‎прозвища ‎и ‎для‏ ‎преподавателей: ‎Кантемиров‏ ‎—‏ ‎Кант ‎— ‎Философ.

Прозвища‏ ‎могут ‎даваться‏ ‎по ‎внешности ‎или ‎по‏ ‎моральным‏ ‎качествам. ‎Преподавателя‏ ‎математики ‎кадеты‏ ‎называли ‎БМП ‎— ‎Боевая ‎машина‏ ‎Пехоты,‏ ‎Белова ‎малость‏ ‎пришиблена. ‎Это‏ ‎было ‎связано ‎с ‎особенностями ‎ее‏ ‎характера.

Смысл‏ ‎многих‏ ‎прозвищ ‎и‏ ‎дразнилок ‎прояснялся‏ ‎только ‎при‏ ‎знакомстве‏ ‎с ‎обстоятельствами,‏ ‎вызывавшими ‎их ‎появление. ‎Преподавателя ‎литературы‏ ‎в ‎сериале‏ ‎«Кадетство»‏ ‎звали ‎Палочка, ‎потому‏ ‎что ‎за‏ ‎недостаточно ‎качественные ‎ответы ‎на‏ ‎уроке‏ ‎он ‎всегда‏ ‎ставил ‎в‏ ‎журнал ‎«палочки», ‎то ‎есть ‎единицы,‏ ‎которые‏ ‎можно ‎было‏ ‎исправить ‎на‏ ‎четверку, ‎если ‎очень ‎постараться.

Поддевки

Дети ‎любят‏ ‎дурачиться‏ ‎и‏ ‎играть, ‎в‏ ‎том ‎числе‏ ‎играть ‎со‏ ‎словом.‏ ‎Это ‎обусловило‏ ‎появление ‎жанра ‎поддевки.

Раздел ‎о ‎поддевках‏ ‎написан ‎с‏ ‎опорой‏ ‎на ‎работу ‎М.‏ ‎Ю. ‎Новицкой‏ ‎и ‎И. ‎Н. ‎Райковой[10].

Несмотря‏ ‎на‏ ‎свою ‎простоту‏ ‎и ‎кажущуюся‏ ‎художественную ‎бедность, ‎поддевки ‎несут ‎в‏ ‎себе‏ ‎эстетическое ‎начало.‏ ‎Однако ‎композиция,‏ ‎диалогичность, ‎объем, ‎рифма ‎и ‎другие‏ ‎элементы‏ ‎определяются‏ ‎коммуникативной ‎и‏ ‎познавательной ‎функциями.

Стать‏ ‎жертвой ‎поддевки-заманки‏ ‎может‏ ‎только ‎тот,‏ ‎кто ‎не ‎в ‎состоянии ‎быстро‏ ‎оценить ‎звуковое‏ ‎и‏ ‎смысловое ‎членение ‎речи‏ ‎(«яско ‎—‏ ‎тина» ‎= ‎«я ‎—‏ ‎скотина»‏ ‎и ‎т.‏ ‎д.). ‎Эта‏ ‎несообразительность ‎высмеивается ‎поддевками.


Вот ‎несколько ‎примеров‏ ‎современных‏ ‎поддевок-заманок, ‎опубликованные‏ ‎в ‎социальной‏ ‎сети ‎«Вконтакте»:

Скажи ‎«арбуз», ‎твой ‎папа‏ ‎карапуз.
Скажи‏ ‎«ваза»,‏ ‎поживи ‎пока‏ ‎без ‎газа.
Скажи‏ ‎«клей», ‎выпей‏ ‎баночку‏ ‎соплей.
Скажи ‎«подвал»,‏ ‎тебя ‎скелет ‎поцеловал.
Скажи ‎«подушка», ‎твоя‏ ‎мать ‎лягушка.
Скажи‏ ‎«ракета»,‏ ‎ты ‎директор ‎туалета.

Поддевки‏ ‎искусственного ‎диалога


Поддевки‏ ‎искусственного ‎диалога ‎имеют ‎диалогическую‏ ‎форму‏ ‎и ‎небольшой‏ ‎объем. ‎Реплики‏ ‎очень ‎краткие. ‎За ‎счет ‎рифмы‏ ‎и‏ ‎эффекта ‎неожиданности‏ ‎достигается ‎эстетизация‏ ‎диалога.

Засунь ‎четыре ‎пальца ‎в ‎рот‏ ‎и‏ ‎скажи:‏ ‎«Солдат, ‎дай‏ ‎мне ‎пороху‏ ‎и ‎шинели».
(Получается:‏ ‎«Солдат,‏ ‎дай ‎мне‏ ‎по ‎уху, ‎и ‎сильнее!»).

Поддевки ‎естественного‏ ‎диалога

В ‎отличие‏ ‎от‏ ‎ранее ‎рассмотренных ‎форм,‏ ‎для ‎поддевок‏ ‎естественного ‎диалога ‎характерна ‎внешняя‏ ‎невыделенность‏ ‎из ‎речевого‏ ‎потока. ‎Например:

Указывая‏ ‎собеседнику ‎под ‎ноги, ‎спрашивают:

— Твой ‎талон?

Когда‏ ‎наклонится:

— Спасибо‏ ‎за ‎поклон!

Дразнилки

О‏ ‎жанре ‎дразнилок‏ ‎подробно ‎пишут ‎М. ‎Ю. ‎Новицкая‏ ‎и‏ ‎И.‏ ‎Н. ‎Райкова[11].

Дразнилки‏ ‎— ‎короткие‏ ‎рифмованные ‎песенки‏ ‎и‏ ‎стишки ‎в‏ ‎форме ‎развернутого ‎прозвища ‎человека, ‎сатирически‏ ‎высмеивающие ‎его‏ ‎недостатки,‏ ‎реальные ‎и ‎мнимые,‏ ‎или ‎просто‏ ‎отличительные ‎свойства, ‎— ‎существовали‏ ‎с‏ ‎незапамятных ‎времен.‏ ‎Исследователи ‎полагают,‏ ‎что ‎обычай ‎давать ‎друг ‎другу‏ ‎колкие‏ ‎и ‎язвительные‏ ‎прозвища ‎передался‏ ‎детям ‎от ‎взрослых. ‎Однако ‎детям‏ ‎не‏ ‎свойственны‏ ‎долгие ‎ссоры‏ ‎и ‎злопамятство:‏ ‎за ‎«накалом‏ ‎страстей»‏ ‎следует ‎психологическая‏ ‎разрядка, ‎используются ‎мирилки ‎Ситуация ‎и‏ ‎повод ‎для‏ ‎обидных‏ ‎слов ‎быстро ‎забываются,‏ ‎однако ‎удачно‏ ‎найденные ‎образы ‎и ‎рифмы‏ ‎могут‏ ‎остаться, ‎чтобы‏ ‎возродиться ‎в‏ ‎другое ‎время, ‎по ‎другому ‎поводу.

Часть‏ ‎дразнилок‏ ‎обличает ‎реальные‏ ‎недостатки ‎детей:‏ ‎ябедничество, ‎жадность, ‎несамостоятельность ‎мыслей ‎и‏ ‎действий,‏ ‎нечестность,‏ ‎нерасторопность, ‎нечистоплотность,‏ ‎вредные ‎привычки,‏ ‎болтливость, ‎распущенность‏ ‎и‏ ‎высокомерие.

Мадама ‎Тюлюлю
Варила‏ ‎киселю.
Кисель ‎варится,
Мадама ‎хвалится!

Обычай ‎дразнить ‎развивает‏ ‎открытость, ‎прямоту‏ ‎в‏ ‎отношениях. ‎Но ‎даже‏ ‎те ‎дразнилки,‏ ‎которые ‎нападают ‎на ‎ребенка‏ ‎«не‏ ‎за ‎дело»,‏ ‎а ‎за‏ ‎физические ‎недостатки, ‎национальность, ‎пол, ‎высмеивают‏ ‎имя‏ ‎и ‎фамилию‏ ‎(по ‎существу,‏ ‎немотивированные ‎с ‎точки ‎зрения ‎взрослой‏ ‎логики),‏ ‎могут‏ ‎быть ‎полезны‏ ‎как ‎психологический‏ ‎тренинг ‎и‏ ‎в‏ ‎то ‎же‏ ‎время ‎развивают ‎чувство ‎юмора ‎и‏ ‎терпение, ‎умение‏ ‎не‏ ‎обижаться ‎по ‎пустякам.

Дразнилки‏ ‎прививают ‎ребенку‏ ‎способность ‎постоять ‎за ‎себя,‏ ‎без‏ ‎которой ‎не‏ ‎научишься ‎общаться‏ ‎с ‎равными ‎на ‎равных, ‎не‏ ‎добьешься‏ ‎уважения ‎к‏ ‎себе. ‎Впрочем,‏ ‎традиция ‎диалектична: ‎пристрастие ‎дразнить ‎осуждается‏ ‎самой‏ ‎же‏ ‎дразнилкой ‎(«Дразнило‏ ‎— ‎собачье‏ ‎рыло»).

Приведем ‎некоторые‏ ‎примеры‏ ‎дразнилок.

1)             Дразнилки ‎по‏ ‎недостаткам:
Жадина, ‎говядина, ‎турецкий ‎барабан! ‎Кто‏ ‎на ‎нем‏ ‎играет?‏ ‎Васька ‎— ‎таракан!
Жадина,‏ ‎говядина, ‎соленый‏ ‎огурец, ‎на ‎полу ‎валяется,‏ ‎никто‏ ‎его ‎не‏ ‎ест!
2)             Дразнилки ‎по‏ ‎именам:
Аркашка ‎— ‎Таракашка.
Жора ‎— ‎обжора.
Ирка‏ ‎—‏ ‎дырка.
Лариса ‎—‏ ‎крыса.
Лиза ‎—‏ ‎подлиза

Мирилки

В ‎детстве ‎все ‎ругались ‎несколько‏ ‎раз‏ ‎в‏ ‎день, ‎но‏ ‎мирились ‎так‏ ‎же ‎быстро,‏ ‎используя‏ ‎те ‎самые‏ ‎«волшебные ‎мирилки». ‎Эти ‎стишки ‎взрослые‏ ‎специально ‎читают‏ ‎детям,‏ ‎чтобы ‎они ‎научились‏ ‎прощать ‎друг‏ ‎друга ‎после ‎сильных ‎ссор.

Мирись,‏ ‎мирись,
И‏ ‎больше ‎не‏ ‎дерись.
А ‎если‏ ‎будешь ‎драться,
То ‎буду ‎я ‎кусаться.
А‏ ‎кусаться‏ ‎— ‎нипочем,
Буду‏ ‎драться ‎кирпичом.
А‏ ‎кирпич ‎сломается,
Дружба ‎начинается.


Игровые ‎жанры ‎школьного‏ ‎фольклора

Считалки

В‏ ‎современных‏ ‎считалках ‎используются‏ ‎образы ‎из‏ ‎кинематографа, ‎например,‏ ‎из‏ ‎фильма ‎ужасов‏ ‎«Кошмар ‎на ‎улице ‎Вязов»:

Раз, ‎два,‏ ‎Крюгер ‎заберет‏ ‎тебя!
Три,‏ ‎четыре, ‎закрывайте ‎дверь‏ ‎в ‎квартире!
Пять,‏ ‎шесть, ‎Крюгер ‎хочет ‎всех‏ ‎вас‏ ‎съесть!
Семь, ‎восемь,‏ ‎кто-то ‎к‏ ‎вам ‎придет ‎без ‎спросу!
Девять, ‎десять,‏ ‎никогда‏ ‎не ‎спите,‏ ‎дети!

Также ‎встречаются‏ ‎персонажи ‎диснеевских ‎мультфильмов:

На ‎золотом ‎крыльце‏ ‎сидели
Мишки‏ ‎Гамми,‏ ‎Том ‎и‏ ‎Джерри,
Скрудж ‎Мак-Дак‏ ‎и ‎три‏ ‎утенка,
Выходи,‏ ‎ты ‎будешь‏ ‎Понка!
Если ‎Поночка ‎уйдет,
Скрудж ‎Мак-Дак ‎с‏ ‎ума ‎сойдет!

В‏ ‎некоторых‏ ‎достаточно ‎современных ‎работах‏ ‎о ‎детском‏ ‎фольклоре ‎в ‎качестве ‎примеров‏ ‎приведены‏ ‎устаревшие ‎считалки.‏ ‎Очевидно, ‎что‏ ‎современные ‎дети ‎не ‎пользуются ‎пейджерами‏ ‎и‏ ‎скорее ‎всего‏ ‎даже ‎не‏ ‎знают ‎значение ‎этого ‎слова. ‎Такую‏ ‎считалку‏ ‎приводит‏ ‎Н. ‎Г.‏ ‎Архипова ‎в‏ ‎работе ‎«Современный‏ ‎детский‏ ‎фольклор: ‎особенности‏ ‎бытования». ‎На ‎этом ‎примере ‎мы‏ ‎видим, ‎как‏ ‎быстро‏ ‎может ‎устаревать ‎и‏ ‎меняться ‎лексика‏ ‎считалок:

Вышел ‎Дэцл ‎из ‎тумана,
Вынул‏ ‎пейджер‏ ‎из ‎кармана,
Пейджер‏ ‎пикнул ‎и‏ ‎заглох,
Выходи ‎из ‎круга, ‎лох!
(*Пейджер ‎пикнул,‏ ‎Дэцл‏ ‎сдох;
Потому ‎что‏ ‎Дэцл ‎—‏ ‎лох).

Загадки

Классификации ‎детских ‎загадок ‎уделили ‎внимание‏ ‎фольклористы‏ ‎М.‏ ‎Ю. ‎Новицкая‏ ‎и ‎И.‏ ‎Н. ‎Райкова[12].

1) Традиционные‏ ‎загадки.

Кто‏ ‎ходит ‎на‏ ‎четырех ‎ногах, ‎кто ‎— ‎на‏ ‎двух, ‎кто‏ ‎—‏ ‎на ‎трех?
(Человек)
Не ‎сажают,‏ ‎не ‎поливают,‏ ‎сами ‎вырастают!
(Волосы)

2) Шуточные ‎вопросы.

Бежало ‎40‏ ‎волков.‏ ‎Сколько ‎у‏ ‎них ‎ушей‏ ‎и ‎(у ‎шеи) ‎хвостов?
(Ни ‎одного:‏ ‎у‏ ‎шеи ‎хвосты‏ ‎не ‎растут)
Что‏ ‎стоит ‎посереди ‎Волги?
(Буква ‎Л)

В) ‎Рисованные‏ ‎загадки.



Г)‏ ‎Современные‏ ‎переделки ‎традиционных‏ ‎загадок

Зимой ‎и‏ ‎летом ‎одним‏ ‎цветом.‏ ‎(Варианты ‎отгадок:‏ ‎елка; ‎крокодил; ‎нос ‎пьяницы; ‎здание‏ ‎школы; ‎доллар).
Висит‏ ‎груша,‏ ‎нельзя ‎скушать. ‎(Варианты‏ ‎отгадок: ‎электрическая‏ ‎лампочка; ‎боксерская ‎груша; ‎слабак‏ ‎на‏ ‎перекладине; ‎тетя‏ ‎Груша ‎повесилась).

Детский‏ ‎фольклор ‎— ‎это ‎особая ‎сфера‏ ‎детского‏ ‎творчества. ‎Основной‏ ‎вид ‎деятельности‏ ‎школьников ‎— ‎это ‎игра, ‎поэтому‏ ‎текстах‏ ‎школьного‏ ‎фольклора ‎текст‏ ‎всегда ‎соединен‏ ‎с ‎какой-либо‏ ‎игрой.

В‏ ‎современном ‎школьном‏ ‎фольклоре ‎почти ‎отсутствует ‎жанр ‎жеребьевых‏ ‎скороговорок, ‎чаще‏ ‎используются‏ ‎считалки. ‎Обычно ‎ребенок‏ ‎знает ‎одну-две‏ ‎считалки, ‎не ‎больше.

Игры


Одной ‎из‏ ‎самых‏ ‎заметных ‎форм‏ ‎школьного ‎фольклора‏ ‎являются ‎разнообразные. ‎Дети ‎любят ‎веселиться‏ ‎и‏ ‎соревноваться ‎между‏ ‎собой, ‎это‏ ‎обусловлено ‎особенностями ‎их ‎психологии.

Абсолютный ‎перевес‏ ‎в‏ ‎игровом‏ ‎фольклоре ‎современных‏ ‎детей ‎приходится‏ ‎на ‎игры,‏ ‎в‏ ‎которых ‎слово‏ ‎выполняет ‎функцию ‎знака, ‎команды, ‎сигнального‏ ‎регулятора ‎при‏ ‎полной‏ ‎редукции ‎художественной ‎функции.‏ ‎Это ‎преимущественно‏ ‎игры ‎спортивного ‎типа.

Однако ‎до‏ ‎сих‏ ‎пор ‎еще‏ ‎популярны ‎игры‏ ‎с ‎развернутым ‎игровым ‎диалогом, ‎такие,‏ ‎например,‏ ‎как ‎«Садовник»‏ ‎и ‎«Краски».‏ ‎Служебную ‎роль, ‎далекую ‎от ‎художественной‏ ‎функции,‏ ‎играет‏ ‎слово ‎и‏ ‎в ‎словесных‏ ‎играх, ‎таких,‏ ‎как‏ ‎«Испорченный ‎телефон»,‏ ‎«Виселица», ‎«Города».

В ‎Игре ‎«Садовник» ‎каждый‏ ‎игрок ‎выбирает‏ ‎себе‏ ‎имя ‎— ‎название‏ ‎цветка.

С ‎помощью‏ ‎считалочки ‎выбирается ‎водящий, ‎он‏ ‎становится‏ ‎«садовником».

Остальные ‎игроки‏ ‎становятся ‎«цветами»,‏ ‎растущими ‎на ‎«клумбе».

Садовник ‎произносит ‎свою‏ ‎речь:

— Я‏ ‎садовником ‎родился,
не‏ ‎на ‎шутку‏ ‎рассердился,
все ‎цветы ‎мне ‎надоели,
кроме ‎«гвоздики»
(называет‏ ‎любой‏ ‎цветок‏ ‎из ‎присутствующих‏ ‎на ‎грядке)
«Гвоздика»‏ ‎тут ‎же‏ ‎должна‏ ‎отозваться:
— Ой!
— Что ‎с‏ ‎тобой?
— Влюблена
— В ‎кого?
— В ‎гиацинт! ‎(тут ‎игроку‏ ‎важно ‎вспомнить‏ ‎какие‏ ‎еще ‎цветы ‎есть‏ ‎на ‎грядке‏ ‎рядом ‎с ‎ним).
Гиацинт ‎тут‏ ‎же‏ ‎должен ‎отозваться:
— Ой!

Далее‏ ‎они ‎с‏ ‎гвоздикой ‎ведут ‎такой ‎же ‎диалог‏ ‎и‏ ‎гиацинт ‎должен‏ ‎вспомнить ‎еще‏ ‎какой-нибудь ‎растущий ‎рядом ‎цветок.

Если ‎игрок‏ ‎не‏ ‎отозвался‏ ‎на ‎имя‏ ‎своего ‎цветка‏ ‎или ‎не‏ ‎смог‏ ‎придумать ‎в‏ ‎кого ‎он ‎«влюблен», ‎он ‎становится‏ ‎садовником ‎и‏ ‎игра‏ ‎начинается ‎сначала.

Игра ‎«Краски»‏ ‎— ‎еще‏ ‎одна ‎игра ‎с ‎развернутым‏ ‎диалогом.‏ ‎Среди ‎участников‏ ‎выбирают ‎одного‏ ‎ведущего-продавца ‎и ‎одного ‎покупателя-черта, ‎остальные‏ ‎дети‏ ‎становятся ‎красками.‏ ‎Продавец ‎тихо‏ ‎(на ‎ушко) ‎говорит ‎каждому ‎какой‏ ‎цвет‏ ‎краски‏ ‎ему ‎соответствует.

В‏ ‎магазин ‎за‏ ‎красками ‎приходит‏ ‎Черт‏ ‎и ‎ведет‏ ‎следующий ‎диалог ‎с ‎продавцом:

— Тук, ‎тук!
— Кто‏ ‎там?
— Я ‎черт‏ ‎с‏ ‎рогами, ‎с ‎пирогами,‏ ‎на ‎лбу‏ ‎шишка, ‎в ‎кармане ‎—‏ ‎жареная‏ ‎мышка!
— За ‎чем‏ ‎пришел?
— За ‎краской!
—За‏ ‎какой?

После ‎того, ‎как ‎краска ‎была‏ ‎названа‏ ‎и ‎она‏ ‎присутствовала ‎в‏ ‎магазине, ‎чёрт ‎расплачивался ‎с ‎продавцом‏ ‎хлопками‏ ‎по‏ ‎ладони. ‎С‏ ‎последним ‎ударом‏ ‎краска ‎вскакивает‏ ‎и‏ ‎убегает, ‎а‏ ‎чёрт ‎в ‎этот ‎момент ‎должен‏ ‎быстро ‎произнести‏ ‎какие-либо‏ ‎обговоренные ‎слова.

— Спасибо ‎дружок,‏ ‎держи ‎пирожок!

Как‏ ‎только ‎черт ‎произнес ‎последнее‏ ‎слово‏ ‎краска ‎останавливается.‏ ‎Черт ‎должен‏ ‎прикинуть ‎расстояние ‎до ‎убежавшей ‎краски‏ ‎в‏ ‎шагах.

Вроде ‎бы‏ ‎все ‎просто,‏ ‎сказал ‎сколько ‎шагов ‎— ‎прошагал‏ ‎и‏ ‎если‏ ‎дотянулся ‎черт‏ ‎до ‎краски,‏ ‎то ‎он‏ ‎выиграл.‏ ‎Но ‎в‏ ‎этой ‎игре ‎есть ‎свои ‎хитрости.‏ ‎Шаги ‎для‏ ‎черта‏ ‎не ‎совсем ‎обычные.

Шаги‏ ‎могут ‎быть:

  • обычные‏ ‎шаги,
  • гигантские ‎шаги,
  • лилипутские ‎шажки,
  • шаги-кирпичики ‎(пятка‏ ‎к‏ ‎носку),
  • верблюжьи ‎шаги‏ ‎(шаг ‎и‏ ‎плевок).

Черту ‎говорят ‎какими ‎шагами ‎он‏ ‎должен‏ ‎шагать ‎к‏ ‎краске. ‎Если‏ ‎дошагал ‎и ‎дотронулся ‎до ‎краски,‏ ‎то‏ ‎черт‏ ‎сам ‎становится‏ ‎краской.

Поэтика ‎ужасного‏ ‎в ‎школьном‏ ‎фольклоре

Страшные‏ ‎истории

Детские ‎страшилки‏ ‎являются ‎достаточно ‎молодым ‎жанром, ‎который‏ ‎получил ‎массовое‏ ‎распространение‏ ‎примерно ‎в ‎1960-е‏ ‎гг. ‎Они‏ ‎весьма ‎популярны ‎среди ‎современных‏ ‎детей‏ ‎и ‎подростков‏ ‎от ‎5‏ ‎до ‎15 ‎лет. ‎По ‎сути,‏ ‎это‏ ‎современные ‎мифологические‏ ‎рассказы ‎детей.

Если‏ ‎самые ‎маленькие ‎дети ‎действительно ‎верят‏ ‎во‏ ‎все,‏ ‎о ‎чем‏ ‎повествуют ‎страшные‏ ‎истории, ‎то‏ ‎школьники‏ ‎воспринимают ‎их‏ ‎как ‎сказки. ‎После ‎12 ‎лет‏ ‎подростки ‎редко‏ ‎воспринимают‏ ‎страшные ‎истории ‎всерьез‏ ‎и ‎сознательно‏ ‎отрицают ‎и ‎разрушают ‎чудесный‏ ‎мир.

В‏ ‎отличие ‎от‏ ‎взрослой ‎несказочной‏ ‎прозы ‎детские ‎страшные ‎рассказы ‎обладают‏ ‎стилистической‏ ‎однородностью ‎и‏ ‎художественной ‎оформленностью.‏ ‎Используются ‎невербальные ‎художественные ‎средства: ‎сила‏ ‎голоса,‏ ‎интонация,‏ ‎тембр, ‎мимика,‏ ‎жесты.

Перечислим ‎группы‏ ‎носителей ‎страшного‏ ‎и‏ ‎ужасного ‎в‏ ‎детских ‎страшных ‎рассказах.

Ø   ‎существа-маргиналии, ‎представляющие‏ ‎собой ‎часть‏ ‎целого‏ ‎(рука, ‎глаза, ‎голова,‏ ‎мясо, ‎зубы);

Пример‏ ‎страшилки. «В ‎одной ‎деревне ‎была‏ ‎гора,‏ ‎на ‎которой‏ ‎водились ‎ведьмы,‏ ‎поэтому ‎она ‎и ‎называлась ‎Ведьминой.‏ ‎В‏ ‎этой ‎деревне‏ ‎еще ‎была‏ ‎старая ‎школа. ‎Когда ‎ее ‎сломали,‏ ‎то‏ ‎нашли‏ ‎скелет, ‎но‏ ‎без ‎одной‏ ‎руки. ‎Ее‏ ‎искали,‏ ‎но ‎не‏ ‎нашли. ‎Однажды ‎дети ‎пошли ‎туда‏ ‎и ‎увидели,‏ ‎что‏ ‎рука ‎скелета ‎летит‏ ‎прямо ‎на‏ ‎них, ‎они ‎бросились ‎бежать.‏ ‎Вызвали‏ ‎милицию ‎и‏ ‎ночью ‎стали‏ ‎следить, ‎но ‎никак ‎не ‎могли‏ ‎выследить‏ ‎куда ‎улетает‏ ‎рука. ‎И‏ ‎однажды ‎увидели, ‎что ‎летит ‎она‏ ‎на‏ ‎Ведьмину‏ ‎гору. ‎Милиционеры‏ ‎пошли ‎на‏ ‎эту ‎гору‏ ‎и‏ ‎схватили ‎всех‏ ‎ведьм. ‎С ‎тех ‎пор ‎в‏ ‎деревне ‎нет‏ ‎ни‏ ‎одной ‎ведьмы».

Ø   ‎предметы-маргиналии‏ ‎(пятно, ‎дыра);

Пример‏ ‎страшилки. «Жили-были ‎отец, ‎мать, ‎сын,‏ ‎дочь.‏ ‎На ‎стене‏ ‎у ‎них‏ ‎пятно ‎появилось, ‎большое. ‎Мать ‎терла,‏ ‎терла‏ ‎— ‎не‏ ‎стерла. ‎А‏ ‎ночью ‎мать ‎исчезла. ‎На ‎другой‏ ‎день‏ ‎отец‏ ‎трет, ‎трет,‏ ‎трет ‎—‏ ‎тоже ‎исчез.‏ ‎Брат‏ ‎трет, ‎трет‏ ‎— ‎исчез. ‎Дочь ‎стала ‎тереть‏ ‎— ‎черт‏ ‎вылазит.‏ ‎Она ‎говорит: ‎„Ты‏ ‎что ‎моих‏ ‎мамку, ‎папку ‎и ‎брата‏ ‎съел?“‏ ‎А ‎он‏ ‎и ‎говорит:‏ ‎„А ‎что ‎они ‎мою ‎лысину‏ ‎терли?“»

Ø‏   ‎предметы ‎костюмирования‏ ‎(перчатки, ‎чулки,‏ ‎туфли, ‎парик);

Пример ‎страшилки. «У ‎одной ‎девочки‏ ‎умерла‏ ‎мама,‏ ‎а ‎перед‏ ‎смертью ‎ей‏ ‎наказывала: ‎„Не‏ ‎надевай‏ ‎белое ‎платье‏ ‎и ‎черные ‎туфли“. ‎Девочка ‎не‏ ‎послушалась ‎и‏ ‎на‏ ‎праздник ‎надела. ‎Пришли‏ ‎к ‎ней‏ ‎гости ‎и ‎стали ‎веселиться.‏ ‎А‏ ‎по ‎радио‏ ‎говорят: ‎„Девочка,‏ ‎девочка, ‎сними ‎черные ‎туфли ‎и‏ ‎платье!“.‏ ‎А ‎девочка‏ ‎не ‎снимает.‏ ‎Гости ‎испугались ‎и ‎ушли. ‎И‏ ‎кто-то‏ ‎позвонил‏ ‎в ‎дверь.‏ ‎Девочка ‎открыла,‏ ‎а ‎там‏ ‎ее‏ ‎мать ‎в‏ ‎гробу».

Обратите ‎внимание! ‎Мифологическое ‎значение ‎имеет‏ ‎в ‎страшилках‏ ‎цвет,‏ ‎страшные ‎сверхъестественные ‎силы‏ ‎нередко ‎начинают‏ ‎действовать ‎с ‎обретением ‎цвета:‏ ‎обнаружили‏ ‎красное ‎пятно,‏ ‎купили ‎черный‏ ‎приемник, ‎синие ‎туфли, ‎белый ‎бант,‏ ‎завели‏ ‎зеленую ‎пластинку‏ ‎и ‎т.‏ ‎п. ‎— ‎и ‎начались ‎несчастья.

Ø‏   ‎ожившие‏ ‎кукла,‏ ‎статуя, ‎портрет;

Ø‏   ‎тень, ‎черные‏ ‎нитки, ‎гроб‏ ‎на‏ ‎колесиках;

Ø   ‎предметы‏ ‎современной ‎цивилизации ‎(пластинка, ‎радио).

Мысль ‎о‏ ‎смерти ‎у‏ ‎маленького‏ ‎ребенка ‎ассоциируется ‎с‏ ‎мыслью ‎об‏ ‎уходе ‎за ‎пределы ‎дома,‏ ‎поэтому,‏ ‎считают ‎некоторые‏ ‎исследователи, ‎предметы-вредители‏ ‎часто ‎связаны ‎с ‎границами ‎дома‏ ‎(окно,‏ ‎стена, ‎дверь,‏ ‎пол, ‎потолок).

Пример‏ ‎страшилки. «Девочка ‎играла ‎с ‎подружками ‎на‏ ‎улице.‏ ‎К‏ ‎ней ‎подошла‏ ‎женщина ‎и‏ ‎сказала: ‎„Никогда‏ ‎не‏ ‎покупай ‎голубых‏ ‎занавесок. ‎Они ‎приносят ‎горе“. ‎А‏ ‎девочка ‎рассмеялась‏ ‎и‏ ‎убежала.

На ‎следующий ‎день‏ ‎девочка ‎с‏ ‎бабушкой ‎пошли ‎в ‎магазин.‏ ‎Бабушке‏ ‎очень ‎понравились‏ ‎голубые ‎занавески.‏ ‎Девочка ‎забыла ‎про ‎запрет, ‎и‏ ‎они‏ ‎купили ‎эти‏ ‎занавески. ‎Когда‏ ‎повесили ‎занавески ‎в ‎спальне, ‎все‏ ‎увидели‏ ‎на‏ ‎них ‎небольшое‏ ‎черное ‎пятно.‏ ‎Бабушка ‎пыталась‏ ‎отстирать.‏ ‎А ‎ночью‏ ‎раздался ‎крик. ‎Бабушка ‎была ‎мертвой,‏ ‎а ‎на‏ ‎шее‏ ‎у ‎нее ‎были‏ ‎отпечатки ‎черных‏ ‎пальцев.

Девочка ‎позвонила ‎в ‎милицию.‏ ‎Милиция‏ ‎устроила ‎засаду‏ ‎в ‎квартире.‏ ‎Наступила ‎ночь. ‎Девочка, ‎дрожа ‎от‏ ‎страха,‏ ‎зашла ‎в‏ ‎бабушкину ‎спальню.‏ ‎Из ‎пятна ‎высунулась ‎черная ‎рука,‏ ‎потянулась‏ ‎к‏ ‎горлу ‎девочки.‏ ‎Милиционер ‎выстрелил‏ ‎в ‎пятно,‏ ‎и‏ ‎оно ‎стало‏ ‎красным. ‎Это ‎были ‎заколдованные ‎занавески‏ ‎той ‎женщины,‏ ‎которая‏ ‎предупреждала ‎девочку».

«Вызывания» ‎персонажей

Большинство‏ ‎вызываемых ‎персонажей‏ ‎— ‎герои ‎книг, ‎фильмов‏ ‎и‏ ‎мультфильмов, ‎некоторые‏ ‎восходят ‎к‏ ‎народной ‎демонологии ‎или ‎порождены ‎фантазией‏ ‎детей.

Их‏ ‎мифологизированные ‎описания‏ ‎представляют ‎собой‏ ‎плод ‎более ‎свободной ‎фантазии, ‎чем‏ ‎страшилки,‏ ‎скованные‏ ‎строгой ‎сюжетной‏ ‎схемой. ‎Участников‏ ‎привлекает ‎проникновение‏ ‎чудесного‏ ‎в ‎обыденное‏ ‎течение ‎жизни, ‎они ‎жаждут ‎прикоснуться‏ ‎к ‎нему,‏ ‎преодолевая‏ ‎страх ‎перед ‎таящейся‏ ‎неизвестной ‎опасностью.

Дети‏ ‎младшего ‎школьного ‎возраста, ‎как‏ ‎правило,‏ ‎верят ‎в‏ ‎существование ‎демонологических‏ ‎персонажей, ‎невзирая ‎на ‎скептицизм ‎и‏ ‎даже‏ ‎насмешки ‎взрослых,‏ ‎стараясь ‎просто‏ ‎не ‎посвящать ‎их ‎в ‎свою‏ ‎тайну.‏ ‎Для‏ ‎старших ‎детей‏ ‎«вызывания» ‎персонажей‏ ‎— ‎это‏ ‎просто‏ ‎игра.

В ‎этом‏ ‎жанре ‎ритуально-игровое ‎начало ‎почти ‎вытеснило‏ ‎словесную ‎сторону.‏ ‎«Вызывания»‏ ‎— ‎явление ‎синтетическое:‏ ‎в ‎нем‏ ‎неразрывны ‎предметная ‎атрибутика ‎(зеркало,‏ ‎вода,‏ ‎конфетки, ‎нитки,‏ ‎игральная ‎карта,‏ ‎губная ‎помада, ‎фломастеры ‎и ‎др.),‏ ‎действия,‏ ‎условия ‎исполнения‏ ‎(в ‎темноте,‏ ‎без ‎взрослых) ‎и ‎короткая ‎словесная‏ ‎формула.

Дети,‏ ‎оторванные‏ ‎от ‎крестьянской‏ ‎среды, ‎создают‏ ‎новую ‎мифологию.‏ ‎Например,‏ ‎Пиковая ‎Дама‏ ‎становится ‎одной ‎из ‎правительниц ‎загадочного‏ ‎Карточного ‎Королевства.‏ ‎Червонный‏ ‎Валет, ‎в ‎которого‏ ‎она ‎была‏ ‎влюблена, ‎жестоко ‎обманул ‎Пиковую‏ ‎Даму.‏ ‎Пиковая ‎Дама‏ ‎умерла, ‎но‏ ‎ее ‎дух ‎не ‎может ‎успокоиться.‏ ‎Он‏ ‎уже ‎убил‏ ‎Червонного ‎Валета‏ ‎и ‎Даму ‎червей ‎и ‎продолжает‏ ‎творить‏ ‎злые‏ ‎дела.

Чтобы ‎вызвать‏ ‎Пиковую ‎Даму,‏ ‎нужно ‎дождаться,‏ ‎когда‏ ‎дома ‎никого‏ ‎не ‎будет, ‎выключить ‎свет ‎и‏ ‎остаться ‎в‏ ‎полной‏ ‎темноте. ‎Затем ‎на‏ ‎зеркале ‎нужно‏ ‎нарисовать ‎лесенку. ‎Согласно ‎легенде,‏ ‎лесенку‏ ‎нужно ‎вовремя‏ ‎стереть, ‎иначе‏ ‎случится ‎беда.

Обряд ‎«вызывания» ‎Пиковой ‎Дамы‏ ‎напоминает‏ ‎святочный ‎обряд‏ ‎гадания ‎перед‏ ‎зеркалом.

Садистские ‎стишки

Совсем ‎молодым ‎(время ‎возникновения‏ ‎—‏ ‎середина‏ ‎1970-х ‎гг.),‏ ‎но ‎уже‏ ‎популярным, ‎массовым‏ ‎жанром‏ ‎детской ‎иронической‏ ‎поэзии ‎с ‎яркой ‎печатью ‎черного‏ ‎юмора ‎стали‏ ‎«жестокие»‏ ‎(садистские) ‎стишки. ‎Детям‏ ‎это ‎определение‏ ‎незнакомо.

Садистские ‎стишки ‎возникли ‎на‏ ‎основе‏ ‎частушек, ‎позаимствовав‏ ‎у ‎них‏ ‎характерный ‎ритм.

Предположительно, ‎причиной ‎возникновения ‎садистских‏ ‎стишков‏ ‎стали ‎слишком‏ ‎большие ‎объемы‏ ‎официоза, ‎пропаганды, ‎всевозможных ‎инструкций ‎и‏ ‎нравоучительной‏ ‎классической‏ ‎литературы, ‎превративших‏ ‎учебу ‎в‏ ‎школе ‎в‏ ‎ужасную‏ ‎скуку.

В ‎1990-е‏ ‎годы ‎жанр ‎стал ‎терять ‎популярность,‏ ‎но ‎все‏ ‎еще‏ ‎достаточно ‎известен, ‎эти‏ ‎тексты ‎цитируются‏ ‎по ‎памяти. ‎Старшее ‎поколение,‏ ‎чье‏ ‎детство ‎и‏ ‎юность ‎пришлись‏ ‎на ‎1970–1980-е ‎гг., ‎с ‎любовью‏ ‎относится‏ ‎к ‎данному‏ ‎жанру.

Два ‎грибника‏ ‎заблудились ‎в ‎лесу.
Долго ‎кричали ‎«Ау!»‏ ‎да‏ ‎«Ау!».
Сыт‏ ‎и ‎доволен‏ ‎остался ‎медведь‏ ‎-
Нечего ‎было‏ ‎так‏ ‎громко ‎шуметь.


Маленький‏ ‎мальчик ‎залез ‎в ‎холодильник,
Маленькой ‎ножкой‏ ‎нажал ‎на‏ ‎рубильник.
Быстро‏ ‎замерзли ‎сопли ‎в‏ ‎носу.
Нет, ‎не‏ ‎доест ‎он ‎свою ‎колбасу.


Маленький‏ ‎мальчик‏ ‎на ‎хмуром‏ ‎рассвете
Крысу ‎живую‏ ‎закрыл ‎в ‎туалете.
Первым ‎вошел ‎туда‏ ‎папа…‏ ‎Бедняжка!
Без ‎ягодиц‏ ‎ему ‎жить‏ ‎будет ‎тяжко.


Завуч ‎поймал ‎второгодника ‎Васю,
К‏ ‎стенке‏ ‎гвоздями‏ ‎прибил ‎его‏ ‎в ‎классе.
По‏ ‎анатомии ‎скоро‏ ‎урок‏ ‎-
Будет ‎иметь‏ ‎экспонат ‎педагог.


Мальчик, ‎трибуны, ‎большой ‎стадион.
Громко‏ ‎он ‎крикнул‏ ‎«Зенит‏ ‎— ‎Чемпион»
Сломаны ‎череп‏ ‎и ‎два‏ ‎позвонка ‎-
Много ‎болельщиков ‎у‏ ‎Спартака.


Юный‏ ‎солдатик ‎стоял‏ ‎в ‎карауле,
Метко‏ ‎в ‎кого-то ‎всадил ‎он ‎три‏ ‎пули.
Тихо‏ ‎на ‎землю‏ ‎пришелец ‎упал‏ ‎-
Жаль, ‎что ‎пароля ‎не ‎знал‏ ‎генерал.


Мальчик‏ ‎конфету‏ ‎нашел ‎под‏ ‎ногами
(Яд ‎в‏ ‎шоколад ‎был‏ ‎подмешан‏ ‎врагами).
Взял, ‎откусил‏ ‎— ‎и ‎мальчонки ‎не ‎стало.
Не‏ ‎поднимайте ‎с‏ ‎земли‏ ‎что ‎попало!


Юмористические ‎жанры‏ ‎школьного ‎фольклора

Анекдоты

Еще‏ ‎одним ‎элементом ‎школьного ‎фольклора‏ ‎являются‏ ‎шутки ‎и‏ ‎анекдоты. ‎Школьники‏ ‎любят ‎придумывать ‎и ‎рассказывать ‎друг‏ ‎другу‏ ‎смешные ‎истории,‏ ‎которые ‎часто‏ ‎основаны ‎на ‎школьных ‎ситуациях ‎или‏ ‎забавных‏ ‎случаях‏ ‎из ‎жизни‏ ‎учеников. ‎Анекдоты‏ ‎созданию ‎веселой‏ ‎и‏ ‎непринужденной ‎атмосферы,‏ ‎а ‎также ‎помогают ‎школьным ‎товарищам‏ ‎сплотиться.

Есть ‎основания‏ ‎для‏ ‎выделения ‎детского ‎анекдота‏ ‎как ‎возрастной‏ ‎жанровой ‎разновидности, ‎еще ‎практически‏ ‎не‏ ‎изученной. ‎Это‏ ‎не ‎отдельный‏ ‎жанр, ‎так ‎как ‎для ‎него‏ ‎характерны‏ ‎все ‎формально-содержательные‏ ‎особенности ‎анекдота‏ ‎вообще. ‎Не ‎случайно ‎усвоение ‎детьми‏ ‎этой‏ ‎традиции,‏ ‎приятие ‎анекдота‏ ‎как ‎своего:‏ ‎ведь ‎драматизм,‏ ‎парадоксальность‏ ‎и ‎пародийность‏ ‎— ‎неотъемлемые ‎свойства ‎поэтики ‎всего‏ ‎детского ‎фольклора.

По‏ ‎наблюдениям‏ ‎собирателей, ‎подавляющее ‎большинство‏ ‎современных ‎детских‏ ‎песен ‎и ‎стишков ‎носят‏ ‎пародийный‏ ‎характер ‎и‏ ‎имеют ‎шутливую,‏ ‎ироническую ‎направленность. ‎Почти ‎все ‎они‏ ‎ориентированы‏ ‎на ‎тот‏ ‎или ‎иной‏ ‎источник: ‎литературный, ‎музыкальный, ‎учебный ‎(пародируются‏ ‎правила,‏ ‎законы),‏ ‎реже ‎фольклорный.

О.‏ ‎Ю. ‎Трыкова[13]‏ ‎выделяет ‎следующие‏ ‎основные‏ ‎образно-тематические ‎группы‏ ‎детских ‎анекдотов:

1. Анекдоты ‎про ‎животных.

2. Сказочные ‎анекдоты‏ ‎(про ‎Колобка,‏ ‎Бабу-Ягу‏ ‎и ‎др.).

3. Сказочно-литературные ‎анекдоты‏ ‎(про ‎Красную‏ ‎шапочку, ‎Серого ‎волка ‎и‏ ‎др.).

4. Литературно-кинематографические‏ ‎анекдоты ‎(про‏ ‎крокодила ‎Гену‏ ‎и ‎Чебурашку, ‎Винни-Пуха ‎и ‎Пятачка,‏ ‎Малыша‏ ‎и ‎Карлсона‏ ‎и ‎др.).

5. Анекдоты‏ ‎про ‎детей ‎(про ‎Вовочку ‎и‏ ‎др.).

Антистрашилка‏ ‎—‏ ‎пародия ‎на‏ ‎страшилку

Страшилки ‎создают‏ ‎атмосферу ‎страха‏ ‎и‏ ‎тревоги. ‎Они‏ ‎часто ‎рассказываются ‎друг ‎другу ‎в‏ ‎темной ‎комнате,‏ ‎поздно‏ ‎ночью. ‎Цель ‎страшных‏ ‎историй ‎—‏ ‎пугать ‎и ‎вызывать ‎мистический‏ ‎страх‏ ‎у ‎слушателей.

Антистрашилки‏ ‎— ‎это‏ ‎легкие ‎и ‎смешные ‎рассказы, ‎которые‏ ‎разряжают‏ ‎напряжение ‎и‏ ‎страх, ‎вызванные‏ ‎прослушиванием ‎страшилок. ‎Они ‎часто ‎основаны‏ ‎на‏ ‎противоположных‏ ‎сюжетах ‎и‏ ‎создают ‎расслабленную‏ ‎и ‎веселую‏ ‎атмосферу.‏ ‎В ‎антистрашилках‏ ‎может ‎идти ‎речь ‎о ‎дружелюбных‏ ‎призраках, ‎забавных‏ ‎монстрах‏ ‎или ‎воплощениях ‎обычных‏ ‎предметов. ‎Они‏ ‎часто ‎используются ‎как ‎ответ‏ ‎на‏ ‎страшилки, ‎чтобы‏ ‎снять ‎накопившееся‏ ‎напряжение ‎и ‎поднять ‎настроение.

Страшилки ‎и‏ ‎антистрашилки‏ ‎имеют ‎важное‏ ‎значение ‎в‏ ‎культуре ‎детей ‎и ‎подростков, ‎так‏ ‎как‏ ‎они‏ ‎позволяют ‎им‏ ‎выражать ‎свои‏ ‎чувства ‎и‏ ‎эмоции.‏ ‎Они ‎развивают‏ ‎воображение, ‎смекалку ‎и ‎чувство ‎юмора.‏ ‎Эти ‎жанры‏ ‎фольклора‏ ‎также ‎играют ‎роль‏ ‎в ‎социализации‏ ‎детей, ‎так ‎как ‎они‏ ‎помогают‏ ‎детям ‎сблизиться‏ ‎и ‎стать‏ ‎хорошими ‎друзьями.

Приведем ‎несколько ‎примеров ‎антистрашилок.

Сидит‏ ‎девочка,‏ ‎слушает ‎радио.‏ ‎Вдруг ‎страшный‏ ‎голос ‎говорит: ‎«Девочка, ‎спрячься, ‎гроб‏ ‎на‏ ‎колёсах‏ ‎ищет ‎тебя!»‏ ‎Девочка ‎испугалась,‏ ‎ищет, ‎куда‏ ‎спрятаться.

— Девочка,‏ ‎гроб ‎на‏ ‎колёсах ‎тебя ‎нашёл!
Девочка ‎залезла ‎в‏ ‎шкаф.
— Девочка, ‎гроб‏ ‎въехал‏ ‎в ‎твою ‎квартиру!
Гроб‏ ‎въехал, ‎стал‏ ‎ездить ‎по ‎квартире. ‎Девочка‏ ‎нашла‏ ‎сумку ‎с‏ ‎чем-то ‎тяжёлым‏ ‎и ‎запустила ‎в ‎гроб. ‎Он‏ ‎раскололся,‏ ‎оттуда ‎вылезает‏ ‎Кощей ‎Бессмертный‏ ‎и ‎ворчит:
— Только ‎себе ‎тачку ‎купил,‏ ‎и‏ ‎тут‏ ‎же ‎она‏ ‎сломалась! ‎Всё:‏ ‎отныне ‎только‏ ‎Жигули,‏ ‎а ‎не‏ ‎БМВ!


Добрилка ‎— ‎пародия ‎на ‎жестокий‏ ‎стишок

Совсем ‎недавно‏ ‎традиция‏ ‎выработала ‎новый ‎жанр,‏ ‎являющийся ‎пародией‏ ‎уже ‎на ‎жестокий ‎стишок,‏ ‎—‏ ‎это ‎так‏ ‎называемая ‎добрилка‏ ‎(«хэппиэндовка»). ‎Этот ‎жанр ‎имеет ‎литературное‏ ‎происхождение,‏ ‎однако ‎он‏ ‎органично ‎вписывается‏ ‎в ‎детский ‎фольклор. ‎Первые ‎образцы‏ ‎добрилок‏ ‎были‏ ‎созданы ‎юмористом‏ ‎Вадимом ‎Томиным.

Пример‏ ‎добрилки:
Какой-то ‎мужчина‏ ‎с‏ ‎большим ‎топором
К‏ ‎мальчишке ‎подкрался: ‎«А ‎ну-ка, ‎идем!»
Стуки‏ ‎и ‎крики‏ ‎слышны‏ ‎со ‎двора:
Папа ‎с‏ ‎сынишкою ‎колют‏ ‎дрова.


«… Вдруг ‎в ‎двенадцать ‎часов‏ ‎ночи‏ ‎конфеты, ‎которые‏ ‎Маша ‎в‏ ‎магазине ‎купила, ‎начали ‎сами ‎разворачиваться‏ ‎и‏ ‎есться!
А ‎из‏ ‎кухни ‎неожиданно‏ ‎появилась ‎Коричневая ‎Рука ‎и ‎стала‏ ‎девочку‏ ‎шоколадом‏ ‎кормить! ‎Час‏ ‎ест ‎девочка,‏ ‎другой ‎—‏ ‎нет‏ ‎сил ‎у‏ ‎нее ‎больше, ‎а ‎Рука ‎все‏ ‎толкает ‎и‏ ‎толкает‏ ‎ей ‎в ‎рот‏ ‎коричневые ‎шоколадные‏ ‎конфеты, ‎и ‎ласково ‎по‏ ‎щеке‏ ‎треплет!..»


Детские ‎тайные‏ ‎языки

В ‎возрасте‏ ‎от ‎семи ‎до ‎двенадцати ‎лет‏ ‎дети‏ ‎активно ‎ищут‏ ‎свое ‎место‏ ‎в ‎обществе, ‎учатся ‎взаимодействовать ‎с‏ ‎коллективом.‏ ‎Подростки‏ ‎стремятся ‎отделить‏ ‎от ‎мира‏ ‎взрослых ‎и‏ ‎создать‏ ‎свой ‎быт‏ ‎и ‎социальные ‎отношения, ‎установить ‎собственные‏ ‎обычаи ‎и‏ ‎права.

Как‏ ‎и ‎многие ‎другие‏ ‎жанры ‎детского‏ ‎фольклора, ‎тайные ‎языки[14] имеют ‎древнее‏ ‎происхождение.‏ ‎Немецкий ‎этнолог‏ ‎Л. ‎Фробениус‏ ‎первым ‎написал ‎о ‎существовании ‎тайных‏ ‎языков‏ ‎для ‎общения‏ ‎между ‎членами‏ ‎закрытых ‎возрастных ‎групп. ‎После ‎Фробениуса‏ ‎этнологи‏ ‎многих‏ ‎стран ‎собрали‏ ‎внушительный ‎материал‏ ‎и ‎доказали,‏ ‎что‏ ‎внутри ‎таких‏ ‎союзов ‎часто ‎возникают ‎тайные ‎языки.‏ ‎Было ‎даже‏ ‎выявлено‏ ‎параллельное ‎существование ‎языков‏ ‎мужчин ‎и‏ ‎женщин ‎внутри ‎одного ‎племени.

М.‏ ‎Мид‏ ‎первой ‎обратила‏ ‎внимание ‎на‏ ‎существование ‎тайных ‎детских ‎языков. ‎Она‏ ‎же‏ ‎указала, ‎что‏ ‎причина ‎их‏ ‎возникновения ‎лишь ‎отчасти ‎обусловлена ‎подражанием‏ ‎взрослым‏ ‎и‏ ‎что ‎необходимо‏ ‎учитывать ‎и‏ ‎стремление ‎подростков‏ ‎к‏ ‎самостоятельности. ‎Исследовательница‏ ‎определила ‎основную ‎функцию ‎детских ‎языков‏ ‎как ‎сокрытие‏ ‎важной‏ ‎информации ‎от ‎посторонних.‏ ‎В ‎то‏ ‎же ‎время ‎М. ‎Мид‏ ‎считает,‏ ‎что ‎наличие‏ ‎тайного ‎языка‏ ‎еще ‎не ‎означает ‎существования ‎какой-либо‏ ‎организационной‏ ‎группы. ‎Мнение‏ ‎М. ‎Мид‏ ‎подтверждается ‎работами ‎более ‎поздних ‎исследователей.

О‏ ‎детских‏ ‎языках,‏ ‎распространенных ‎в‏ ‎России, ‎первой‏ ‎написала ‎О.‏ ‎И.‏ ‎Капица ‎в‏ ‎программах ‎для ‎собирания ‎детского ‎фольклора.‏ ‎В ‎письме‏ ‎к‏ ‎Г. ‎С. ‎Виноградову‏ ‎от ‎8‏ ‎февраля ‎1926 ‎года ‎она‏ ‎просит‏ ‎его ‎заняться‏ ‎изучением ‎данной‏ ‎проблемы. ‎Г. ‎С. ‎Виноградов ‎прежде‏ ‎всего‏ ‎показал ‎живое‏ ‎бытование ‎детских‏ ‎языков, ‎считая, ‎что ‎главное ‎—‏ ‎зафиксировать‏ ‎материал,‏ ‎а ‎научное‏ ‎его ‎изучение‏ ‎— ‎дело‏ ‎будущего.‏ ‎Г. ‎С.‏ ‎Виноградов ‎отметил, ‎что ‎основной ‎задачей‏ ‎является ‎фиксация‏ ‎материала,‏ ‎а ‎его ‎научное‏ ‎изучение ‎будет‏ ‎происходить ‎в ‎будущем. ‎Он‏ ‎также‏ ‎предложил ‎О.‏ ‎И. ‎Капице‏ ‎представить ‎подробную ‎историю ‎изучения ‎детского‏ ‎языка,‏ ‎чтобы ‎читатели‏ ‎могли ‎лучше‏ ‎понять, ‎как ‎и ‎что ‎можно‏ ‎делать‏ ‎для‏ ‎наблюдения ‎над‏ ‎детской ‎речью.‏ ‎Однако ‎работа‏ ‎Г.‏ ‎С. ‎Виноградова‏ ‎«Детские ‎тайные ‎языки. ‎Краткий ‎очерк»,‏ ‎написанная ‎в‏ ‎1929‏ ‎году, ‎по ‎сей‏ ‎день ‎остается‏ ‎практически ‎единственным ‎исследованием ‎детских‏ ‎языков.‏ ‎Он ‎опирается‏ ‎на ‎работы‏ ‎Г. ‎С. ‎Виноградова, ‎так ‎как‏ ‎только‏ ‎М. ‎В.‏ ‎Осорина ‎частично‏ ‎затронула ‎эту ‎проблему ‎в ‎своей‏ ‎статье.

Детские‏ ‎тайные‏ ‎языки ‎обычно‏ ‎используются ‎детьми‏ ‎в ‎возрасте‏ ‎от‏ ‎семи ‎до‏ ‎тринадцати ‎лет. ‎Г. ‎С. ‎Виноградов[15]‏ ‎отмечает, ‎что‏ ‎такие‏ ‎языки ‎характеризуются ‎развитием‏ ‎коллективного ‎начала,‏ ‎общественной ‎жизни, ‎обособлением ‎от‏ ‎жизни‏ ‎и ‎быта‏ ‎взрослых. ‎Стремление‏ ‎подражать ‎взрослым ‎в ‎сочетании ‎с‏ ‎маргинальным‏ ‎положением, ‎которое‏ ‎занимают ‎дети,‏ ‎является ‎причиной ‎того, ‎что ‎источниками‏ ‎детских‏ ‎языков‏ ‎часто ‎становятся‏ ‎«языки» ‎различных‏ ‎маргинальных ‎сообществ.‏ ‎В‏ ‎то ‎же‏ ‎время ‎детские ‎тайные ‎языки ‎отличаются‏ ‎от ‎языков‏ ‎тайных‏ ‎и ‎преступных ‎сообществ,‏ ‎хотя ‎могут‏ ‎содержать ‎элементы, ‎заимствованные ‎из‏ ‎этих‏ ‎языков.

Художественная ‎и‏ ‎мемуарная ‎литература‏ ‎содержит ‎множество ‎примеров ‎детских ‎тайных‏ ‎языков,‏ ‎используемых ‎для‏ ‎игры ‎и‏ ‎общения. ‎Например, ‎в ‎книге ‎Т.‏ ‎Янсон‏ ‎«Шляпа‏ ‎волшебника» ‎путники‏ ‎Тофсла ‎и‏ ‎Вифсла ‎используют‏ ‎специальный‏ ‎язык, ‎известный‏ ‎только ‎тофслам ‎и ‎вифслам: ‎«Онсла‏ ‎заманивает ‎наела»,‏ ‎«Самсла‏ ‎ты ‎крысла!», ‎«Морра‏ ‎идетсла»!

Как ‎правило,‏ ‎тайные ‎языки ‎формируются ‎путем‏ ‎добавления‏ ‎к ‎обычным‏ ‎словам ‎специальных‏ ‎аффиксов, ‎таких ‎как ‎окончания, ‎приставки‏ ‎и‏ ‎суффиксы. ‎Например,‏ ‎в ‎языке‏ ‎«цу» ‎слово ‎«читать» ‎становится ‎«читацу»,‏ ‎а‏ ‎«мама»‏ ‎— ‎«мамцу».‏ ‎Это ‎самый‏ ‎распространенный ‎способ‏ ‎образования‏ ‎тайных ‎языков.

Иногда‏ ‎привычные ‎слова ‎разделяются ‎на ‎примерно‏ ‎равные ‎части,‏ ‎между‏ ‎которыми ‎вставляются ‎вводные‏ ‎или ‎надставные‏ ‎слоги ‎в ‎определенном ‎порядке.

Существуют‏ ‎и‏ ‎другие ‎разновидности‏ ‎детских ‎языков.‏ ‎Например, ‎обратные ‎языки, ‎где ‎происходит‏ ‎более‏ ‎сложная ‎перестановка‏ ‎звуков ‎или‏ ‎слогов. ‎Обычно ‎такие ‎языки ‎появляются‏ ‎в‏ ‎профессиональной‏ ‎среде, ‎а‏ ‎затем ‎дети‏ ‎осваивают ‎их‏ ‎через‏ ‎игру. ‎Один‏ ‎из ‎примеров ‎— ‎Тарабарский ‎язык,‏ ‎где ‎первые‏ ‎десять‏ ‎согласных ‎заменяются ‎последними‏ ‎десятью ‎согласными‏ ‎алфавита. ‎Г. ‎С. ‎Виноградов‏ ‎связывает‏ ‎возникновение ‎этого‏ ‎языка ‎с‏ ‎обучением ‎в ‎бурсе.

Г. ‎С. ‎Виноградов‏ ‎также‏ ‎выделяет ‎книжные‏ ‎языки, ‎возникающие‏ ‎под ‎воздействием ‎литературных ‎произведений, ‎таких‏ ‎как‏ ‎книги‏ ‎Э. ‎Сетона-Томпсона‏ ‎«Маленькие ‎дикари»,‏ ‎поэма ‎«Песнь‏ ‎о‏ ‎Гайавате» ‎Г.‏ ‎Лонгфелло, ‎романы ‎Ф. ‎Купера, ‎П.И.‏ ‎Мельникова-Печерского. ‎Однако‏ ‎Г.‏ ‎С. ‎Виноградов ‎считает,‏ ‎что ‎основной‏ ‎способ ‎сохранения ‎детских ‎языков‏ ‎—‏ ‎передавать ‎их‏ ‎от ‎одного‏ ‎поколения ‎к ‎другому. ‎Он ‎приводит‏ ‎примеры‏ ‎такой ‎передачи,‏ ‎отмечая, ‎что‏ ‎для ‎этого ‎детский ‎язык ‎должен‏ ‎быть‏ ‎непонятным‏ ‎для ‎посторонних‏ ‎и ‎достаточно‏ ‎сложным, ‎чтобы‏ ‎его‏ ‎могли ‎овладеть‏ ‎новые ‎члены ‎группы. ‎Он ‎также‏ ‎отмечает, ‎что‏ ‎язык‏ ‎должен ‎быть ‎удобным‏ ‎для ‎быстрого‏ ‎произношения, ‎звучным ‎и ‎ритмичным.

Анкеты

В‏ ‎1980-х‏ ‎— ‎1990-х‏ ‎анкету-тетрадь ‎имела‏ ‎практически ‎каждая ‎девочка. ‎Подобная ‎традиция‏ ‎зародилась‏ ‎еще ‎в‏ ‎XIX ‎в.,‏ ‎когда ‎поэты ‎подписывали ‎альбомы ‎барышням,‏ ‎но‏ ‎в‏ ‎конце ‎XX-го‏ ‎века ‎альбомы‏ ‎видоизменились.

Теперь ‎их‏ ‎роль‏ ‎выполняли ‎толстые‏ ‎«общие» ‎тетради, ‎в ‎которых ‎можно‏ ‎было ‎найти:‏ ‎вырезки‏ ‎из ‎газет ‎и‏ ‎журналов ‎с‏ ‎изображениями ‎любимых ‎актеров; ‎лирические‏ ‎стихи‏ ‎(как ‎известных‏ ‎поэтов, ‎так‏ ‎и ‎написанные ‎самими ‎девушками); ‎фразы‏ ‎«о‏ ‎смысле ‎жизни»;‏ ‎засушенные ‎цветы;‏ ‎различные ‎рисунки, ‎выполненные ‎фломастерами; ‎«секретики»‏ ‎(тайные‏ ‎записки,‏ ‎спрятанные ‎в‏ ‎складном ‎конверте);‏ ‎«гадалки» ‎и,‏ ‎конечно‏ ‎же, ‎саму‏ ‎анкету.

Количество ‎вопросов ‎в ‎анкете ‎зависело‏ ‎от ‎фантазии‏ ‎ее‏ ‎владелицы. ‎Всегда ‎были‏ ‎обязательные ‎вопросы‏ ‎об ‎имени, ‎прозвище, ‎номере‏ ‎школы‏ ‎и ‎дне‏ ‎рождения. ‎А‏ ‎затем ‎следовали: ‎любимые ‎цветы ‎и‏ ‎цвета,‏ ‎любимые ‎имена‏ ‎и ‎праздники,‏ ‎любимые ‎актеры ‎и ‎актрисы, ‎а‏ ‎также‏ ‎все,‏ ‎что ‎можно‏ ‎только ‎представить.‏ ‎В ‎тетради‏ ‎было‏ ‎несколько ‎копий‏ ‎анкеты, ‎чтобы ‎ее ‎можно ‎было‏ ‎заполнить ‎нескольким‏ ‎людям.‏ ‎Копия ‎была ‎украшена‏ ‎цветами, ‎рисунками,‏ ‎наклейками, ‎или ‎вопросы ‎анкеты‏ ‎писались‏ ‎определенным ‎цветом‏ ‎фломастера.

Девушки ‎раздавали‏ ‎анкеты ‎только ‎самым ‎близким ‎подругам.‏ ‎Затем‏ ‎ответы ‎анализировались‏ ‎и ‎обсуждались.‏ ‎Особенно ‎если ‎были ‎заполнены ‎вопросы‏ ‎о‏ ‎том,‏ ‎кто ‎им‏ ‎нравится ‎или‏ ‎в ‎кого‏ ‎они‏ ‎влюблены.

Граффити

Теме ‎граффити‏ ‎уделили ‎внимание ‎Ф. ‎С. ‎Капица‏ ‎и ‎Т.‏ ‎М.‏ ‎Колядич[16].

Граффити ‎— ‎это‏ ‎синкретический ‎жанр,‏ ‎который ‎сочетает ‎изобразительное ‎и‏ ‎словесное‏ ‎искусство.

Жанр ‎граффити‏ ‎появился ‎давно.‏ ‎Впервые ‎были ‎обнаружены ‎на ‎древних‏ ‎египетских‏ ‎и ‎античных‏ ‎памятниках, ‎а‏ ‎также ‎на ‎предметах ‎быта. ‎Некоторые‏ ‎исследователи‏ ‎считают‏ ‎их ‎предшественниками‏ ‎современных ‎настенных‏ ‎объявлений.

Археологи ‎выделяют‏ ‎особую‏ ‎группу ‎надписей,‏ ‎в ‎которых ‎тексты ‎имеют ‎священное‏ ‎значение. ‎Например,‏ ‎фрагменты‏ ‎молитв, ‎выцарапанные ‎на‏ ‎орудиях ‎пыток‏ ‎во ‎время ‎европейской ‎инквизиции,‏ ‎или‏ ‎тексты, ‎которыми‏ ‎покрывались ‎одежда‏ ‎и ‎капюшоны ‎приговоренных ‎к ‎казни.‏ ‎В‏ ‎древней ‎Руси‏ ‎также ‎существовали‏ ‎граффити, ‎найденные ‎на ‎стенах ‎храмов.

Во‏ ‎время‏ ‎Великой‏ ‎Отечественной ‎войны‏ ‎на ‎снаряды‏ ‎и ‎авиабомбы‏ ‎также‏ ‎наносили ‎подобные‏ ‎надписи. ‎Слова ‎«По ‎Гитлеру!» ‎или‏ ‎«За ‎Сталинград!»‏ ‎повышали‏ ‎моральное ‎воздействие ‎выстрела.

Следы‏ ‎подобного ‎восприятия‏ ‎нацарапанного ‎текста ‎отчетливо ‎видны‏ ‎в‏ ‎современных ‎адресных‏ ‎граффити: ‎«Люблю‏ ‎тебя, ‎моя ‎Татьяна», ‎«Я ‎ненавижу‏ ‎171‏ ‎гимназию!», ‎«Спартак‏ ‎— ‎мясо».

В‏ ‎современной ‎культуре ‎о ‎граффити ‎заговорили‏ ‎с‏ ‎конца‏ ‎1950-х ‎годов.‏ ‎Они ‎стали‏ ‎средством ‎самовыражения‏ ‎«бунтующей‏ ‎молодежи» ‎1960-х,‏ ‎оставлявших ‎надписи ‎на ‎стенах ‎домов,‏ ‎монолитных ‎оградах,‏ ‎в‏ ‎метро, ‎туалетах, ‎на‏ ‎лестничных ‎площадках.‏ ‎Именно ‎подобные ‎надписи ‎стали‏ ‎воспринимать‏ ‎как ‎факт‏ ‎фольклора, ‎поскольку‏ ‎им ‎свойственна ‎анонимность, ‎коллективность ‎и‏ ‎вариативность.

С‏ ‎тех ‎пор‏ ‎как ‎граффити‏ ‎стали ‎составляющей ‎молодежной ‎культуры ‎(исполнителями‏ ‎надписей‏ ‎являются‏ ‎молодые ‎люди‏ ‎в ‎возрасте‏ ‎от ‎13‏ ‎до‏ ‎20 ‎лет),‏ ‎сферы ‎бытования ‎данного ‎вида ‎творчества‏ ‎четко ‎ограничены.‏ ‎Надписи‏ ‎делаются ‎представителями ‎определенной‏ ‎команды ‎специальными‏ ‎красками-распылителями.

М. ‎Л. ‎Лурье ‎проводит‏ ‎следующую‏ ‎тематическую ‎классификацию‏ ‎граффити: ‎музыкальные‏ ‎(«Битлзы ‎— ‎навсегда!»), ‎спортивные, ‎политические‏ ‎(«Русские‏ ‎идут!»). ‎В‏ ‎них ‎нередко‏ ‎фиксируется ‎личность ‎пишущего: ‎«Ну ‎что,‏ ‎опять‏ ‎стерли,‏ ‎обломались?», ‎«Когда‏ ‎я ‎умер,‏ ‎не ‎было‏ ‎никого,‏ ‎кто ‎бы‏ ‎это ‎опроверг?» ‎Нередко ‎они ‎безграмотны‏ ‎и ‎даже‏ ‎включают‏ ‎элементы ‎бранной ‎лексики.

Тематика‏ ‎граффити, ‎авторами‏ ‎которых ‎является ‎молодежь ‎школьного‏ ‎возраста‏ ‎соответствует ‎другим‏ ‎видам ‎школьного‏ ‎фольклора. ‎В ‎них ‎преобладают ‎настроения‏ ‎неприятия‏ ‎окружающего ‎мира,‏ ‎хотя ‎тема‏ ‎активного ‎протеста ‎звучит ‎слабее, ‎чем,‏ ‎например,‏ ‎в‏ ‎пародиях. ‎Надписи,‏ ‎представляющие ‎собой‏ ‎отдельные ‎слова,‏ ‎словосочетания‏ ‎или ‎законченное‏ ‎предложение ‎отличаются ‎большой ‎категоричностью, ‎даже‏ ‎лозунговостью ‎(«Анархия‏ ‎—‏ ‎мать ‎порядка»). ‎Именно‏ ‎в ‎подобных‏ ‎текстах ‎встречаются ‎скабрезные ‎и‏ ‎непристойные‏ ‎мотивы. ‎Можно‏ ‎отметить ‎граффити,‏ ‎воспроизводящие ‎фрагменты ‎школьного ‎словаря ‎(«зимовье‏ ‎зверей»),‏ ‎популярных ‎объявлений‏ ‎(«Товарищ, ‎не‏ ‎пиши ‎глупостей!»).

В ‎граффити, ‎представляющих ‎по‏ ‎форме‏ ‎фразовое‏ ‎единство, ‎можно‏ ‎отметить ‎четкую‏ ‎тенденцию ‎к‏ ‎анализу‏ ‎взаимоотношений ‎с‏ ‎окружающим ‎миром: ‎«Мотыльки ‎летят ‎к‏ ‎свету ‎в‏ ‎надежде‏ ‎согреться, ‎но ‎свет‏ ‎холодный, ‎если‏ ‎он ‎не ‎от ‎огня.‏ ‎А‏ ‎когда ‎свет‏ ‎от ‎огня,‏ ‎они ‎подлетают ‎слишком ‎близко ‎и‏ ‎сгорают.‏ ‎Так ‎будет‏ ‎и ‎с‏ ‎нами». ‎Иногда ‎в ‎граффити ‎звучит‏ ‎неприкрытая‏ ‎ирония:‏ ‎«Выпадая ‎из‏ ‎окна, ‎оглянись‏ ‎по ‎сторонам,‏ ‎если‏ ‎кто-нибудь ‎внизу,‏ ‎есть ‎опасность, ‎что ‎спасут», ‎«Хочешь‏ ‎ходить ‎—‏ ‎отращивай‏ ‎крылья».

Широкое ‎распространение ‎граффити‏ ‎в ‎больших‏ ‎городах, ‎разнообразие ‎надписей ‎заставляет‏ ‎относиться‏ ‎к ‎ним‏ ‎не ‎только‏ ‎как ‎к ‎хулиганской ‎выходке, ‎но‏ ‎и‏ ‎как ‎к‏ ‎явлению ‎молодежной‏ ‎культуры.

Школьный ‎фольклор ‎постоянно ‎изменяется

Тексты ‎школьного‏ ‎фольклора‏ ‎постоянно‏ ‎эволюционируют. ‎То,‏ ‎что ‎было‏ ‎популярным ‎еще‏ ‎25‏ ‎лет ‎назад,‏ ‎сегодня ‎может ‎показаться ‎устаревшим. ‎В‏ ‎нашей ‎статье‏ ‎мы‏ ‎использовали ‎примеры ‎текстов‏ ‎школьного ‎фольклора,‏ ‎опубликованные ‎в ‎соцсетях ‎и‏ ‎на‏ ‎развлекательных ‎сайтах,‏ ‎так ‎как‏ ‎существующие ‎примеры ‎из ‎научной ‎литературы‏ ‎показались‏ ‎нам ‎несколько‏ ‎архаичными.

Хотя ‎система‏ ‎жанров ‎школьного ‎фольклора ‎лишь ‎незначительно‏ ‎изменилась‏ ‎за‏ ‎последний ‎век,‏ ‎тексты ‎и‏ ‎лексика ‎значительно‏ ‎претерпели‏ ‎серьезные ‎изменения.‏ ‎К ‎примеру, ‎в ‎книге ‎«Русский‏ ‎детский ‎фольклор»[17]‏ ‎(2002)‏ ‎приводится ‎вариант ‎детской‏ ‎поддевки: ‎«Засунь‏ ‎четыре ‎пальца ‎в ‎рот‏ ‎и‏ ‎скажи: ‎„Солдат,‏ ‎дай ‎мне‏ ‎пороху ‎и ‎шинели“. ‎(Получается: ‎„Солдат,‏ ‎дай‏ ‎мне ‎по‏ ‎уху, ‎и‏ ‎сильнее!“)». ‎Современные ‎школьники ‎не ‎говорят‏ ‎на‏ ‎таком‏ ‎языке. ‎Актуальность‏ ‎нашей ‎работы‏ ‎заключается ‎в‏ ‎том,‏ ‎что ‎мы‏ ‎проанализировали ‎современные ‎фольклорные ‎тексты.

Одной ‎из‏ ‎задач ‎нашей‏ ‎работы‏ ‎было ‎исследование ‎семантики‏ ‎текстов ‎школьного‏ ‎фольклора. ‎Школьный ‎фольклор ‎является‏ ‎отражением‏ ‎мыслей, ‎эмоций‏ ‎и ‎потребностей‏ ‎детей ‎школьного ‎возраста. ‎При ‎изучении‏ ‎смыслов‏ ‎фольклорных ‎текстов,‏ ‎мы ‎обратили‏ ‎внимание ‎на ‎ярко ‎выраженный ‎игровой‏ ‎и‏ ‎комический‏ ‎характер.

Анализируя ‎систему‏ ‎жанров ‎школьного‏ ‎фольклора, ‎мы‏ ‎обнаружили,‏ ‎что ‎большинство‏ ‎жанров ‎относится ‎к ‎категориям ‎«юмористических»,‏ ‎«сатирических» ‎и‏ ‎«игровых».‏ ‎Даже ‎«страшные ‎истории»‏ ‎содержат ‎элементы‏ ‎юмора, ‎так ‎как ‎они‏ ‎преувеличивают‏ ‎«ужасное» ‎до‏ ‎абсурда ‎и‏ ‎гротеска.

«Вызывания» ‎персонажей ‎больше ‎напоминают ‎игру,‏ ‎чем‏ ‎серьезный ‎обряд.‏ ‎Даже ‎если‏ ‎дети ‎испытывают ‎страх, ‎они ‎все‏ ‎равно‏ ‎воспринимают‏ ‎происходящее ‎как‏ ‎развлечение.

Во ‎второй‏ ‎половине ‎XX‏ ‎века‏ ‎система ‎жанров‏ ‎школьного ‎фольклора ‎немного ‎изменилась, ‎появились‏ ‎новые ‎жанры,‏ ‎такие‏ ‎как ‎граффити, ‎страшилки,‏ ‎антистрашилки ‎и‏ ‎жестокие ‎стишки. ‎Граффити ‎стали‏ ‎формой‏ ‎борьбы ‎за‏ ‎личностную ‎свободу‏ ‎и ‎самовыражение, ‎на ‎появление ‎жанра‏ ‎повлияла‏ ‎атмосфера ‎«оттепели»‏ ‎и ‎последовавшего‏ ‎за ‎ней ‎«застоя». ‎Страшные ‎истории‏ ‎существовали‏ ‎и‏ ‎раньше, ‎к‏ ‎примеру, ‎в‏ ‎рассказе ‎И.‏ ‎С.‏ ‎Тургенева ‎«Бежин‏ ‎луг» ‎крестьянские ‎дети ‎рассказывают ‎друг‏ ‎другу ‎страшные‏ ‎истории‏ ‎о ‎мифологических ‎фольклорных‏ ‎персонажах. ‎В‏ ‎современных ‎страшилках ‎персонажи ‎изменились,‏ ‎потому‏ ‎что ‎сегодня‏ ‎дети ‎мало‏ ‎знакомы ‎с ‎традиционным ‎деревенским ‎фольклором.

Что‏ ‎касается‏ ‎«жестоких ‎стишков»,‏ ‎мы ‎не‏ ‎можем ‎однозначно ‎сказать, ‎с ‎чем‏ ‎связано‏ ‎их‏ ‎появление. ‎Возможно,‏ ‎здесь ‎сыграли‏ ‎роль ‎страшные‏ ‎события‏ ‎Великой ‎Отечественной‏ ‎войны, ‎и ‎жестокие ‎стишки ‎—‏ ‎это ‎способ‏ ‎справиться‏ ‎со ‎страхом ‎перед‏ ‎этими ‎тяжелыми‏ ‎событиями.



Ссылки ‎на ‎источники

[1] Мельников ‎М.‏ ‎Н.‏ ‎Русский ‎детский‏ ‎фольклор. ‎М.,‏ ‎Просвещение, ‎1987.

[2] Детский ‎фольклор ‎/ ‎сост.‏ ‎Новицкая‏ ‎М.Ю., ‎Райкова‏ ‎И.Н. ‎М.:‏ ‎Русская ‎книга, ‎2002.

[3] Аникин ‎В. ‎П.‏ ‎Русское‏ ‎устное‏ ‎народное ‎творчество.‏ ‎М.: ‎Высшая‏ ‎школа, ‎2004.‏ ‎С.‏ ‎559.

[4] Петрова ‎А.‏ ‎А. ‎Частушка ‎и ‎садистский ‎стишок:‏ ‎память ‎жанра.‏ ‎Источник:‏ ‎виртуальный. ‎URL: ‎https://cyberleninka.ru/article/n/chastushka-i-sadistskiy-stishok-pamyat-zhanra-verbalnoe-virtualnoe-vizualnoe/viewer. Дата‏ ‎обращения: ‎09.11.2023.

[5] Пропп‏ ‎В. ‎Я. ‎Морфология ‎волшебной‏ ‎сказки.‏ ‎М.: ‎Лабиринт,‏ ‎2001.

[6] Архипова ‎Н.‏ ‎Г. ‎Современный ‎детский ‎фольклор: ‎особенности‏ ‎бытования.‏ ‎Источник: ‎виртуальный.‏ ‎URL: ‎https://cyberleninka.ru/article/n/sovremennyy-detskiy-folklor-osobennosti-bytovaniya/viewer. Дата‏ ‎обращения: ‎07.11.2023.

[7] Аникин ‎В. ‎П. ‎Русское‏ ‎устное‏ ‎народное‏ ‎творчество. ‎М.:‏ ‎Высшая ‎школа,‏ ‎2004. ‎С.‏ ‎43.

[8] Детский‏ ‎фольклор ‎/‏ ‎сост. ‎Новицкая ‎М.Ю., ‎Райкова ‎И.Н.‏ ‎М.: ‎Русская‏ ‎книга,‏ ‎2002.

[9] Капица ‎Ф.С., ‎Колядич‏ ‎Т. ‎М.‏ ‎Русский ‎детский ‎фольклор: ‎учебное‏ ‎пособие.‏ ‎Источник: ‎электронный.‏ ‎URL: ‎https://litresp.ru/chitat/ru/К/kapica-fedor-sergeevich/russkij-detskij-foljklor-uchebnoe-posobie/10. Дата‏ ‎обращения: ‎05.11.2023.

[10] Детский ‎фольклор ‎/ ‎сост.‏ ‎Новицкая‏ ‎М.Ю., ‎Райкова‏ ‎И.Н. ‎М.:‏ ‎Русская ‎книга, ‎2002.

[11] Детский ‎фольклор ‎/‏ ‎сост.‏ ‎Новицкая‏ ‎М.Ю., ‎Райкова‏ ‎И.Н. ‎М.:‏ ‎Русская ‎книга,‏ ‎2002.

[12] Детский‏ ‎фольклор ‎/‏ ‎сост. ‎Новицкая ‎М.Ю., ‎Райкова ‎И.Н.‏ ‎М.: ‎Русская‏ ‎книга,‏ ‎2002.

[13] Трыкова ‎О. ‎Ю.‏ ‎Детский ‎фольклор:‏ ‎Страшилки, ‎анекдоты, ‎«садистские ‎стишки».‏ ‎Ярославль:‏ ‎Лия, ‎1998

[14] Капица‏ ‎Ф.С., ‎Колядич‏ ‎Т. ‎М. ‎Русский ‎детский ‎фольклор:‏ ‎учебное‏ ‎пособие. ‎Источник:‏ ‎электронный. ‎URL:‏ ‎https://litresp.ru/chitat/ru/К/kapica-fedor-sergeevich/russkij-detskij-foljklor-uchebnoe-posobie/10. Дата ‎обращения: ‎05.11.2023.

[15] Виноградов ‎Г. ‎С.‏ ‎Детские‏ ‎тайные‏ ‎языки. ‎Краткий‏ ‎очерк. ‎Источник:‏ ‎электронный. ‎URL:‏ ‎https://rus.1sept.ru/article.php?ID=200501604. Дата‏ ‎обращения: ‎06.11.2023.

[16] Капица‏ ‎Ф.С., ‎Колядич ‎Т. ‎М. ‎Русский‏ ‎детский ‎фольклор:‏ ‎учебное‏ ‎пособие. ‎Источник: ‎электронный.‏ ‎URL: ‎https://litresp.ru/chitat/ru/К/kapica-fedor-sergeevich/russkij-detskij-foljklor-uchebnoe-posobie/10. Дата‏ ‎обращения: ‎05.11.2023.

[17] Детский ‎фольклор ‎/‏ ‎сост.‏ ‎Новицкая ‎М.Ю.,‏ ‎Райкова ‎И.Н.‏ ‎М.: ‎Русская ‎книга, ‎2002.

Предыдущий Следующий
Все посты проекта

Статистика

Подарить подписку

Будет создан код, который позволит адресату получить бесплатный для него доступ на определённый уровень подписки.

Оплата за этого пользователя будет списываться с вашей карты вплоть до отмены подписки. Код может быть показан на экране или отправлен по почте вместе с инструкцией.

Будет создан код, который позволит адресату получить сумму на баланс.

Разово будет списана указанная сумма и зачислена на баланс пользователя, воспользовавшегося данным промокодом.

Добавить карту
0/2048