Док Сэвидж. № 20. Глава 6. ТАИНСТВЕННЫЕ ЧЕРТЕЖИ
Док Сэвидж не стал тратить время на осмотр сейфа, а резко повернул налево, обнаружил открытую дверь и прошел через нее. Коридор за дверью вел его несколько метров, а затем поворачивал, возвращая его по тому же пути, по которому он пришел, к лестнице и входной двери.
Раздался возбужденный, отрывистый крик. Голос Рапида Пэйса! Пистолет издал уродливый рев. Лорна Зейн прокричала что-то неразборчивое.
Док изменил направление, нашел окно и открыл его так тихо, насколько это было возможно при его стремительном беге. Высота падения составляла более десяти футов. Он легко справился с этим, а его мощные ножные мышцы смягчили приземление.
Через мгновение он оказался на углу — как раз на том, что был ближе всего к воротам.
Лорна Зейн и Рапид Пейс бежали по верфи, стремясь укрыться за грудой стальных судовых каркасов. Никто из них не оглядывался, все внимание было сосредоточено на беге.
Раздался выстрел.
— Меня ранили! — Пэйс схватился за руку. — Меня ранили!
Но он не оглянулся, и они оба нырнули за каркасы. Прозвучал еще один выстрел; пуля с звоном ударилась о стальные каркасы.
— Поймайте эту проклятую девчонку! — прокричал член «Серебряных Черепов» по имени Улл.
Раздался стук ног. Док вышел из укрытия. Группа в странных серебряных одеждах и масках, за которой он следовал сюда, бежала к куче каркасов с готовым оружием.
Над тонкой тканью из металлического сплава, защищавшей его тело, Док Сэвидж носил весьма необычный жилет с множеством карманов, а точнее, отделений, набитых так, что их было незаметно. Из одного из них он достал металлический флакон, внутри которого находились металлические предметы размером с вишню. Он бросил один из них вперед, в сторону наступающих серебряных убийц.
Он стукнулся. Произошла ослепительная вспышка, раздался ужасный треск, от которого зазвенели уши. Два серебряных человека были сбиты с ног взрывом.
Улл — он благоразумно не возглавлял атаку — закричал: — У девушки должны быть гранаты! Хватайте ее!
В полумраке было невозможно определить, откуда был брошен предмет. Они возобновили атаку.
Произошла вторая вспышка и громкий удар. Это сбило с ног половину группы. Даже Улл был сбит с ног, и пакет, который он нес, выпал из его рук.
Пакет был длинным, круглым, с голубоватыми краями, перевязанным веревкой и запечатанным сургучом. Несомненно, это был пакет с чертежами.
Улл бросился за чертежами, как будто они были для него смыслом жизни. То, что они выпали из его рук, казалось, изменило весь его план.
— Отпустите девочку! — завыл он. — Большой босс сказал достать эти чертежи, и это наша работа. Мы не хотим их потерять после всех тех трудностей, которые мы преодолели, чтобы достать их из сейфа. Назад, ребята! Уйдем отсюда, пока кто-нибудь не вызвал полицию.
Серебряные люди отступили, стреляя в кучу массивных стальных рам. Перелезая через киль частично построенного небольшого судна, они направились к воротам, обходя трактор, передвижной кран и другое оборудование. Один из них достал фонарик и использовал его, чтобы облегчить бегство.
Они добежали до ворот. Они были заперты.
— Черт! — прорычал Улл и зло посмотрел на охранника, который все еще был без сознания. — Я думал, мы оставили их открытыми!
Крепление из прочного металлического листа представляло собой стержень, который был очень плотно зажат, но они вытащили его и вышли на улицу у набережной. В спешке они залезли в свой синий седан.
— Следующим пунктом будет дом Гарднера, — рявкнул Улл.
Двигатель автомобиля задымился, заработал, и машина с визгом шин выскочила на мокрую от тумана дорогу, а затем умчалась прочь.
***
Рядом со стеной за воротами были тени, очень темные тени, и мужчины в серебряных регалиях не обратили на них внимания. Таким образом, они упустили важное открытие.
Слой влажной мглы, казалось, раздулся, затем сгустился и материализовался в бронзовую фигуру гигантских размеров. Это произошло не более чем в пятнадцати футах от места, где был припаркован седан.
Док, воспользовавшись ночью и туманом, опередил серебряных мужчин, прошел через ворота, заблокировал замок снаружи ручкой и спрятался.
К его ушам донесся крик Улла: — Следующим пунктом будет дом Гарднера.
Док приложил немало усилий, чтобы не показаться на глаза, ведь было важно, чтобы серебряные люди продолжали думать, что они убили его в квартире несчастного летчика Гилберта Стайлза.
Непосредственной задачей Дока было найти своих двух людей, Монка и Хэма, спасти их, если они еще живы, и наказать их убийц, если они мертвы. В конце концов, эти серебряные люди, вероятно, приведут его к его цели.
Он снова мог следовать за ними с помощью радиопеленгатора.
Док не сразу приступил к преследованию. Он побежал обратно на верфь.
Лорна Зейн осторожно вышла из-за стальной кучи. Рапид Пейс, убедившись, что место чисто, выскочил, как возбужденный сверчок. Он замахал руками и начал говорить, как фонограф, лишившийся регулятора, показывая на небольшую царапину на плече.
— Это возмутительно! — кричал он. — Да, сэр, возмутительно! И таинственно! Очень мрачная тайна! Самая запутанная история…
Док проигнорировал его и спросил девушку: — Вы знаете, что было в том большом сейфе наверху?
— Я должна знать, — ответила она. — Я единственная, у кого есть комбинация.
Док жестом пригласил ее: — Пойдемте!
Когда они вбежали в кирпичное офисное здание, Лорна Зейн сердито сказала: — Я не понимаю! Почему эти люди пытаются меня убить?
— Какую должность вы здесь занимаете? — спросил ее Док.
— Я фактически управляю верфью, — пояснила она, — хотя официально я всего лишь секретарь Пейна Л. Уинтропа.
— Это может объяснить ситуацию, — сказал Док.
Молодая женщина бросила резкий взгляд на бронзового человека, и в ее очаровательных глазах появился странный блеск. — Что вы имеете в виду?
Док Сэвидж, казалось, не услышал вопроса, и вскоре они достигли большой комнаты, где был взорван сейф.
— Посмотрите, что пропало, — попросил бронзовый человек и указал на взломанный сейф.
Лорна Зейн прошла по разбросанному содержимому сейфа, поднимая пакеты, бросая их, осматривая письма. Инвентаризация не заняла у нее много времени.
— Пропала только одна вещь, — решила она.
Док внимательно наблюдал за ней. — Что это?
— Запечатанный свиток, чертеж, который Пейн Л. Уинтроп дал мне почти четыре месяца назад, чтобы я заперла его в этом сейфе, — ответила привлекательная молодая женщина.
— Чертеж чего?
Девушка замялась. — В этом было что-то странное. Мне было строго запрещено смотреть, и он был запечатан так, что никто не мог его открыть, не оставив следов. Я понятия не имею, что это было.
Док кивнул. — Чертеж, похоже, имеет зловещее значение.
Лорна Зейн неуверенно прикусила губу, а затем сказала: — Была еще одна странная вещь. Прошлой весной мистер Уинтроп дал всем своим постоянным сотрудникам пятимесячный оплачиваемый отпуск. Это было странно, потому что обычно он не давал оплачиваемых отпусков. Я вернулась четыре месяца назад.
— Когда вы вернулись, вы что-нибудь заметили? — спросил Док.
— На верфи было проделано много работы, — ответила девушка. — Но когда я вернулась, все, что было построено, исчезло, и не осталось ни одного рабочего.
— Пойдемте, — сказал Док. — Поговорим по дороге.
— Интересно, может ли отпуск иметь к этому какое-то отношение, — пробормотал Рапид Пейс. — Знаете, я тоже получил отпуск. Да, это было здорово!
***
Они сели в родстер бронзового человека; все трое заняли просторное переднее сиденье, и машина рванула вперед. Гудящее радиопеленгационное устройство дало им координаты синего седана.
Док ехал быстро, некоторое время молча, чтобы сократить отрыв седана. Радиопередатчик под машиной серебряных людей мог работать только на расстоянии нескольких миль.
— У Уинтропа была комбинация сейфа, в котором хранился таинственный чертеж? — спросил Док.
Девушка покачала головой. — Нет.
— Почему?
— Я тоже над этим думал, — сказал Рапид Пейс. — Да, я думал.
В полумраке — теперь было гораздо темнее — довольно привлекательные губы девушки сжались в сердитой линии.
— Я фактически управляю верфью, — резко ответила она. — Есть много деталей, которым Пейн Л. Уинтроп не уделяет должного внимания. Комбинация этого сейфа как раз и является одной из них.
Шины на родстере были разработаны с протектором, который по возможности предотвращал обычный визг при высокой скорости. Двигатель по-прежнему работал бесшумно, хотя и вращался на высоких оборотах. Раскачивание и наклон автомобиля, размытые очертания освещенных зданий по бокам говорили об их истинной скорости.
Док Сэвидж внезапно сказал: — Пейн Л. Уинтроп мертв. Вы знали об этом?
Девушка замерла в своем углу сиденья. Она приоткрыла губы, как будто собираясь что-то сказать, но, по-видимому, передумала и закрыла их. Ее тонкие руки сжимались и разжимались на коленях.
Рапид Пейс вскочил с сиденья, пытаясь найти нужные слова, и воскликнул: — Сердце старика, да? Его сердце. Конечно, я знал, что рано или поздно это его погубит.
— Дело не в сердце, — поправил его Док. — Дело в трехдюймовом фугасном снаряде, выпущенном из места, которое пока не установлено.
На этот раз Рапид Пейс не повторил дважды. — Это очень загадочно, — пробормотал он.
— Кто-нибудь из вас имеет представление, что за всем этим стоит? — спросил Док.
— Я нет, — ответил Рапид Пейс.
— Я тоже, — пробормотала девушка.
Док покрутил ручку направляющего устройства. Гудение стало громче. Металлические черты лица Дока не вызывали беспокойства, но он не продолжил допрос.
Он замедлил ход родстера, поскольку нарастающая громкость сигналов указывала на то, что он быстро приближается к источнику. Затем он резко повернул вправо, и родстер проскочил по колее, разбрызгивая грязную воду из луж. Он остановился.
Они оказались на боковой дороге. С обеих сторон их окружали кусты. Фары отразились синим светом. Док снизил скорость, поднял окна, специально встроенные в двери родстера и изготовленные из пуленепробиваемого стекла. Кузов автомобиля, капот двигателя и радиатор были защищены броней.
Впереди стоял синий седан, пустой.
С помощью фонарика Док обнаружил следы. Похоже, серебряные люди вернулись по дороге пешком. Внимательно следуя по следам, Док вышел на главную магистраль и пошел по ней — следы были едва заметны в тумане, орошавшем асфальт — до аптеки, перед которой была стоянка такси.
В качестве меры предосторожности серебряные люди бросили свой легко узнаваемый седан.
Док Сэвидж получил от продавца аптеки описание таксиста, который часто бывал на этой стоянке. Водитель был пожилым мужчиной, отличавшимся большими свисающими белыми усами.
Продавец не видел мужчин, которые сели в такси, хотя слышал, как оно уезжало всего несколько минут назад.
Тридцать минут спустя Док Сэвидж остановил родстер перед изысканным модернистским зданием в более элитном районе Парк-авеню. Вместо одного швейцара здесь было два, и они были одеты в форму, несколько более отличительную, чем у швейцаров в других местах на этой, возможно, самой дорогой улице в мире.
— Что теперь? — с любопытством спросила Лорна Зейн, глядя на внушительное сооружение.
— Я оставлю вас здесь, — сказал ей Док.
Лорна прикусила нижнюю губу белыми зубами. — А я ничего не могу сказать по этому поводу?
— Ваша жизнь в опасности, — сказал ей Док. — Здесь вы будете в безопасности.
— А как же я? — застучал Рапид Пейс. — Да, а как же я?
— Вы останетесь в машине, — приказал Док.
Бронзовый мужчина сопроводил Лорну Зейн в здание. Они привлекли к себе много внимания, и швейцары эффективно сотрудничали, провожая их внутрь. Там была комната ожидания, ослепительная своим великолепием хрома, эмали и цветных ковров.
Величественная, изящно сложенная молодая женщина проводила их к удобным креслам. Она была блондинкой. Рыжеволосая девушка, столь же стройная, принесла им поднос с прохладительными напитками. Молодая дама с черными волосами появилась с самыми модными журналами.
— Уф! — сказала Лорна. — Что это вообще такое?
Док не ответил, а наблюдал за другой молодой женщиной, которая приближалась. Служительницы, которые обслуживали Дока и Лорну, были поразительны, но они полностью затмевались новоприбывшей. Эта очаровательная Венера имела бронзовые волосы, по цвету очень похожие на волосы Дока.
— Привет, Пэт, — поздоровался Док с бронзоволосой красавицей. — Это Лорна Зейн. Лорна, это Пэт Сэвидж, моя кузина.
Пэт пожала руку Лорне, а затем махнула рукой.
— Ты здесь впервые, Док, — сказала она. — Я хочу показать тебе спортзал наверху. Он просто потрясающий. У меня работает более тридцати высококвалифицированных косметологов. У меня уже есть список всех лидеров моды, которые ждут, чтобы восстановить свою молодость. Как я собираюсь уменьшить вес некоторых из этих тяжеловесов, для меня остается загадкой, но они платят мне авансом.
— Занята? — спросил Док.
— Занята? — Пат рассмеялась. — Послушай, ведение салона красоты и тренажерного зала — это не шутка. Конечно, я занята.
В этот момент ушел один из клиентов — толстый мужчина, лицо которого еще было покрасневшим от процедуры по уходу за кожей, а редкие волосы, несомненно, были закручены.
— Среди моих клиентов есть и мужчины, — улыбнулась Пэт. — Но я не знаю, приходят ли они, чтобы улучшить свою внешность, или чтобы пофлиртовать с моими симпатичными помощницами.
— Хочешь мне помочь, Пэт? — спросил Док.
— Помочь тебе? — весело ответила Пэт. — Хочу ли я перелететь Атлантику? Хочу ли я встать и попасть под обстрел? Хочу ли я заняться прыжками с парашютом? Все это безопаснее, чем помогать тебе.
— Ты хочешь помочь? — повторил Док.
— Конечно, — рассмеялась Пэт. — Кто пытается тебя убить сейчас?
— На этот раз в опасности мисс Лорна Зейн, — объяснил Док и кратко изложил, что произошло.
Пэт Сэвидж слушала с глубоким интересом. Пэт любила острые ощущения и уже помогала Доку в других случаях. Она даже пыталась присоединиться к группе помощников Дока, но получила отказ, поскольку Док считал, что это не жизнь для так называемого слабого пола, и открыла этот роскошный салон красоты, чтобы занять себя чем-нибудь.
Рапид Пейс быстро ходил взад-вперед рядом с родстером, когда Док присоединился к нему на улице.
— Я озадачен, — резко сказал эксперт по высокоэффективной работе. — Да, глубоко озадачен. Я хочу знать: как мы найдем этих серебряных дьяволов?
— По приказу их лидера, Улла, — ответил Док.
— Какой приказ? — быстро спросил Пейс.
— Что-то о том, чтобы найти человека по имени Гарднер, — ответил Док.
— О, о! — проглотил Пейс. — Гарднер? Бедфорд Берджесс Гарднер, вы сказали?
— Кто такой Бедфорд Берджесс Гарднер? — парировал Док.
— Гарднер — владелец Трансатлантик Лайнс, морской линии, которая до недавнего времени была главным конкурентом Пейна Л. Уинтропа, пока не заговорили о слиянии двух компаний, — сказал Пейс, используя необычно длинное для него предложение. — Гарднер — это…
— Мы поедем к Гарднеру домой, — бодро сказал Док.
— Я случайно знаю, где он живет, — сказал Пейс. — Да, я знаю. У него там просто восхитительно. Восхитительно!
***
«Восхитительный» дом представлял собой группу белых зданий, которые стояли, как большие кубики, на вершине зеленого холма, возвышающегося над спокойной голубой лентой Гудзона в нескольких милях к северу от Нью-Йорка.
Сам особняк был похож на дворец, построенный по образцу Маунт-Вернона, с высокими белыми колоннами. Рядом находились более мелкие здания, имитирующие старые хижины рабов. Конюшни были большими, а за ними частная гоночная трасса огибала частное летное поле, на котором стоял ангар, также искусно построенный в колониальном стиле.
На берегу реки у подножия холма стояли лодочные домики и ангар для гидросамолетов, также в колониальном стиле.
Так далеко на севере не было тумана — он, казалось, был только над морем — и небо было относительно свободно от облаков, так что лунный свет проникал сквозь облака, давая Доку Сэвиджу и Рапиду Пейсу достаточно света, чтобы осмотреть местность.
Пейс сказал: — Восхитительно! Я же вам говорил? Да, сэр, а…
— Тихо, — сказал Док, которому надоела повторяющаяся манера речи эксперта по эффективности.
Они оставили родстер недалеко от роскошного поместья и приближались пешком. Они шли по подъездной дорожке, по обеим сторонам которой росли черные, зловещие кусты.
Впереди появилась маленькая красная точка света. Они стали более осторожными, подошли ближе и увидели такси. Задний фонарь осветил номерной знак — номер штата Нью-Джерси.
— Вероятно, это машина, на которой серебряные люди уехали, бросив свой седан в Нью-Джерси, — сказал Док.
Док обошел такси, увидел, что оно пусто, и они прошли через кустарник, пока не вышли на участок газона, который был коротко подстрижен и слегка блестел от росы. За ним стоял дом — просторный, впечатляющий, почти неестественно белый.
— Напоминает кость, — задрожал Пейс. — Да, сэр, белую кость.
— Что вы знаете о Бедфорде Берджесе Гарднере? — спросил Док.
— Таинственный человек, — ответил Пейс. — Очень таинственный человек.
— Что вы имеете в виду?
— Он редко выходит из дома, — объяснил Пейс. — Сходу я не могу вспомнить никого, кто бы его видел. У него нет офиса в центре города, и все его дела ведутся по телефону. Говорят, он странный человек, который не любит, когда кто-то находится рядом с ним. Говорят даже, что его слуги не живут здесь — что он заставляет их уходить каждый вечер до наступления темноты.
— Он богат? — спросил Док.
— В течение последнего года его компания объединилась с другими судоходными компаниями, и теперь он — самый влиятельный судоходный магнат в Америке, если я не ошибаюсь, — сказал Пейс.
— Вы его когда-нибудь видели? — спросил Док.
— Нет, сэр, — ответил Пейс. — Разве я не сказал вам, что очень немногие люди видели этого старого чудака?
— Старого?
— Старый развалина, насколько я слышал, — ответил Пейс. — Говорят…
Однако то, что «говорят», так и не прозвучало. Из белого дома раздался крик — гулкий, потому что он был внутри, и гортанный от страха.
Крик повторился. Дверь распахнулась, и из двери хлынул белый свет. Она открылась на небольшой балкон, расположенный на высоте около пяти метров сбоку от особняка.
Через дверь вывалилась фигура. Это был мужчина, который выглядел гротескно на фоне блеска изнутри. Ему было около сорока лет, и даже с такого расстояния его лицо излучало ужас. Он был одет в форму таксиста.
Мужчина явно бежал. Он пытался перелезть через перила балкона.
Вдруг в доме раздался глухой выстрел. От удара пули таксист отскочил, перелетел через перила балкона, на мгновение замер, а затем, под действием инерции, упал вниз. Внизу был бетонный тротуар, и водитель ударился о него прямо головой — что убило бы его, если бы пуля не сделала этого раньше.
-------------------
Док Сэвидж. № 20. Глава 6. ТАИНСТВЕННЫЕ ЧЕРТЕЖИ