Нелинейность жизни скрашивает дождливый день
Всех с понедельником уважаемые друзья!
Как-то недели две назад был урок с преподавателем английского языка. Он был посвящен разговору про опыт работы, практики и стажировки в бытность зеленого счастливого студенческого времени.
Так вот автор этих взволнованных строк решил рассказать про свой незабываемый студенческий опыт производственной практики на одном известном золотодобывающем заводе одного известного акционерного общества.
Когда только начал повествование про то, что в целом такой тип работы в России называется либо «вахта», либо «работа вахтовым методом», то сразу же впал в ступор. Потому как кроме как «remote job / work» ничего в голову не приходило, Но. и под «remote job» сейчас понимают совсем другое.
На помощь пришел преподаватель и подсказал, что такой тип работ именуется Fly-in fly-out или сокращенно FIFO (прилетай-улетай работа). Чаще всего на «вахту» летали самолетами. Поэтому и такое название. Но есть еще и DIDO (drive-in drive-out и BIBO (bus-in bus-out). Такие аббревиатуры распространены В Австралии и Канаде (оно и понятно — много производств в отдаленных местах).
С этим вроде бы разобрались, но в процессе разговора появилось еще одно слово, которым был поставлен в тупик не только автор этих взволнованных строк, но и преподаватель. Это слово «вахтовка» или «вахтовый автобус». Хотелось бы описать, что это что-то вроде truck bus или truck with bus box, но ничего не подходило. Подходящее слово так и не было найдено.
Проходи несколько недель. И автор этих взволнованных строк, в силу своего неуёмного исследовательского шила в ass, решил пробурить интернеты и все-таки найти подходящее. И собственно подходящее слово было буквально «за поворотом», в английской версии вражеской вики. Вахтовка или combination bus или truck bus (тут попал) или shift bus. Тут происхождение этого слова указывает на то, что это автомобиль-комбинация (автобус + грузовик = truck bus, combination bus) «автобус для подвоза людей на смену» (shift bus).
Это все к чему.
Жизнь с ее виражами и перепадами, ув. друзья, настолько нелинейна, насколько это возможно.
На свою студенческую жизнь и последующее будущее автор этих строк смотрел в очках стандартного химика или ученого-биофизка.
А эти строки пишет руками уже второй год как практикующего инвестиционного аналитика.
Любите жизнь.
Хорошей рабочей недели!