• Я хочу поговорить про 4 в Китайской культуре. Многие знают, что 4 四 sī звучит как 死 sǐ — смерть. Это современное толкование четвёрки, основанное на звучании.


    Тем не менее, в мире нет однозначно плохих вещей (как и нет абсолютно хороших). И четвёрка — не исключение. ⠀

    Прежде всего, у дома 4 стены — это самое функциональное решение. ⠀

    4 — это законченность, завершенность, и для определённых целей — четвёрка может быть тем самым удачным числом:

    ⠀⠀

    Я хочу поговорить про 4 в Китайской культуре. Многие знают, что 4 四 sī звучит как 死 sǐ — смерть. Это современное толкование четвёрки, основанное на звучании.


    Тем не менее, в мире нет однозначно плохих вещей (как и нет абсолютно хороших). И четвёрка — не исключение. ⠀

    Прежде всего, у дома 4 стены — это самое функциональное решение. ⠀

    4 — это законченность, завершенность, и для определённых целей — четвёрка может быть тем самым удачным числом:

    ⠀⠀

    Бесплатный
  • 文 wén вэнь — культура. 文 это изображение человека.


    Популярно толкование о том что символы на теле, которые можно разглядеть в самых древних версиях иероглифа — это защитные татуировки. Но за несколько тысячелетий до найденных образцов иероглифа 文 люди уже ходили одетые, поэтому теория с татуировками несостоятельна.

    文 — это не просто человек, а уже мёртвое тело. Когда благородный человек умирал, ему на груди вырезали символы.

    Так, возможно, душе показывали что пора выходить и перерождаться, и защищали её от злых духов. Обряд сопровождался восхвалением покойного. В китайском есть такие слова как 前文人,文祖,文妣, где 文 означает «покойный».


    В эпоху Шан и Чжоу иероглиф 文 не использовали с живыми людьми. Если древнекитайское имя содержит 文 — значит это уже посмертное имя.

    文 wén вэнь — культура. 文 это изображение человека.


    Популярно толкование о том что символы на теле, которые можно разглядеть в самых древних версиях иероглифа — это защитные татуировки. Но за несколько тысячелетий до найденных образцов иероглифа 文 люди уже ходили одетые, поэтому теория с татуировками несостоятельна.

    文 — это не просто человек, а уже мёртвое тело. Когда благородный человек умирал, ему на груди вырезали символы.

    Так, возможно, душе показывали что пора выходить и перерождаться, и защищали её от злых духов. Обряд сопровождался восхвалением покойного. В китайском есть такие слова как 前文人,文祖,文妣, где 文 означает «покойный».


    В эпоху Шан и Чжоу иероглиф 文 не использовали с живыми людьми. Если древнекитайское имя содержит 文 — значит это уже посмертное имя.

    Бесплатный
  • Мне всегда нравились иероглифы, в детстве это были египетские иероглифы, которые я переписывала из энциклопедий, пыталась найти закономерности…

    Поэтому выбор стать лингвистом и изучать китайский, самый древний из существующих языков, — был далеко не случайным. С первых шагов я ковырялась в этимологии, и продолжаю заниматься этим уже 20 лет. Даже сейчас я нахожу удивительное, делаю открытия.

    Совсем недавно сами китайцы поняли глубину и смысл иероглифов и стали активно изучать историю своей письменности, делать археологические находки. Этому, безусловно, способствует и экономическая стабильность в стране.

    Я убеждена что иероглифы — ключ к увлечению китайским. Иероглифы помогают удержать интерес к языку. Они скрывают за собой множество историй: указаний на быт древних людей, мифы, легенды, обряды, также помогают понять современный китайский, его построение и красоту.

    Чудо иероглифов ещё и в том, что их можно изучать с любым уровнем китайского: даже если вы ничего не знаете о Китае, и, наоборот, возможно, преподаёте этот язык.

    Иероглифы открывают нам «загадочную китайскую душу». А поняв наших соседей мы можем лучше понять себя.

    Мне всегда нравились иероглифы, в детстве это были египетские иероглифы, которые я переписывала из энциклопедий, пыталась найти закономерности…

    Поэтому выбор стать лингвистом и изучать китайский, самый древний из существующих языков, — был далеко не случайным. С первых шагов я ковырялась в этимологии, и продолжаю заниматься этим уже 20 лет. Даже сейчас я нахожу удивительное, делаю открытия.

    Совсем недавно сами китайцы поняли глубину и смысл иероглифов и стали активно изучать историю своей письменности, делать археологические находки. Этому, безусловно, способствует и экономическая стабильность в стране.

    Я убеждена что иероглифы — ключ к увлечению китайским. Иероглифы помогают удержать интерес к языку. Они скрывают за собой множество историй: указаний на быт древних людей, мифы, легенды, обряды, также помогают понять современный китайский, его построение и красоту.

    Чудо иероглифов ещё и в том, что их можно изучать с любым уровнем китайского: даже если вы ничего не знаете о Китае, и, наоборот, возможно, преподаёте этот язык.

    Иероглифы открывают нам «загадочную китайскую душу». А поняв наших соседей мы можем лучше понять себя.

    Бесплатный