Поэма о Кроке

19

«Фибл-фибл-фибл» –

Звон, что Крок слышал

Был звоном гонга волшебного.

Гоббо – он как малыш мал

И коль что коснётся жизненных скреп его,

Он в ближайший гонг – бах!

И прилетит птичка Бини

Их спасать, такая её судьба.

Крок ответственным стал,

Уже как гоббо не мал,

И унаследовал птичью судьбину.

Тоже удары гонгов слышит.

К божьей коровке прежде

Данте Бини подманить хотел,

Чтобы спасти всех не вышло,

Кроку поныне слух чуть-чуть режет,

Коли гонг где кто задел.

Дантийцы, когда дворец грабили,

В гонги во весь нахрап били,

Только все сонными-пьяными были

И еду упустили.

То на лету птичка поведала,

Крока неся по ветру вдаль.

У самого морского бережка

Сопел у гонга дедушка,

Весь трясся, хоть в меху

(То гоббо бурый был).

– «Ох, Крок, как ты мне мил!

Как небо бесконечное,

Как звёздочки беспечные!

Скажу: я – гоббо-чтец,

Я – знания отец,

Я помогу тебе

В жестокой сей борьбе!

Я с острова пустынного,

Видны светила дивные

Ночами по-над ним.

Ты, королём храним,

Туда зимою приплывал

И там зимою отдыхал.

Я при твоём отце

Работал в вашем летнем дворце.

Увы! Разрушен он сейчас!

Я из него руфь припас,

Чтоб ты барона одолел враз

И отправился тебя искать.

Думал, до смерти замёрзну!» –

Молвил дедушка сквозь слёзы.

– «Не плачь, а то буду икать!» –

Шутит гоббо-писец из рюкзака,

«Вот ведь головокружение и тоска,

Где нас Крок только не таскал.

Для воздуха открой-ка верх рюкзака!

Итак, у нас четыре пазла,

Легенда гласит...»

– «Поимей стыд!» –

Гоббо-чтец сказал –

«Ты, холуй, говоришь только прозою,

А между тем, нависла всепланетной угрозою

Опасность... У алой розы я

Видел зелёного стебля стремление,

Каковое вызывает почтение

К Кроку, который тянется к марсу,

Как ни мал,

Который тоже ал...»

– «К пустынному острову летим!» –

Раздражённо крикнула Бини

И полетела со всеми ими.

И пламенем марса

Небосвод разгорался.

Бесплатный
Комментарии
avatar
Здесь будут комментарии к публикации